The Growing Acceptance of Foreign Immigrants — How Should Japan Face Its Future?
- Hiragana Times
- Oct 03, 2025
Pros and Cons with Insight【賛否と洞察】
The Growing Acceptance of Foreign Immigrants — How Should Japan Face Its Future?
広がる外国人移民受け入れ――日本の未来とどう向き合うか
🟤 Background 背景
While the number of foreign residents continues on an upward trend, friction due to differences in customs and culture is occurring in various places.
在留外国人は増加傾向が続く一方、習慣や文化の違いによる摩擦が各地で生じている。
As society’s preparations for ‘living together’ fail to keep up, public opinion is divided.
「共に暮らす」ための社会の準備が追いつかず、賛否が分かれている。
🟢 Pros 賛成意見
- To make up for the labor shortage, the contribution of foreign nationals is indispensable.
労働力不足を補うには外国人の力が不可欠。
🔴 Cons 反対意見
- Troubles due to cultural differences arise, and the burden on the strained social security system increases.
文化の違いによるトラブル、逼迫する社会保障への負担が増える。
🔍 Insight 洞察
It is a fact that Japan currently has a labor shortage.
日本は今、人材不足であることは事実である。
However, that does not mean we should haphazardly accept immigrants and leave them to fend for themselves.
だからといって、場当たり的に移民を受け入れ、当事者任せにして放置してはいけない。
If they remain unable to speak Japanese, they will end up isolated among friends who understand each other.
日本語が話せないままだと、通じ合える仲間同士で孤立してしまう。
If that situation is neglected, a division with the local community will arise.
その状況を放置すれば、地域との分裂が生まれる。
The government implements only financial incentives.
政府は、金銭的な優遇措置ばかりを実施する。
As a result, a sense of unfairness arises among the Japanese people, and it also ends up fueling exclusivism.
それにより日本人の間に不公平感が生まれ、排他主義にも火をつけてしまう。
What is necessary is making education in the Japanese language and Japanese culture mandatory, in order for them to adapt to Japanese society.
必要なのは、日本社会に馴染むための、日本語と日本文化の教育の義務化である。
Employers, for their part, should bear the responsibility of providing educational support, instead of just seeking low wages.
雇用する側も、低賃金を求めるのではなく、教育支援の責任を負う。
Both foreigners and Japanese people are living here by the arrangement of this ‘matchmaker’ called Japan.
外国人も日本人も、この日本という「仲人」の引き合わせで、ここで共に生きている。
If both parties appreciate this ‘matchmaker’ and can learn deeply about its existence, coexistence is certain to proceed harmoniously.
双方がこの「仲人」に感謝し、その存在を深く学ぶことができれば、共生はきっと円満に進むはずだ。
The ‘matchmaker’ must be hoping so.
「仲人」はそう願っているはずである。
—–
Information From Hiragana Times
-
November 2025 Issue Is On Sale!October 20, 2025 -
October 2025 Issue Is On Sale!September 20, 2025 -
September 2025 Issue Is On Sale!August 24, 2025
Topics in Japan
-
Super-J® 日本語講師養成講座 | 【11月15日(土)10:00-11:30】無料説明会開催November 6, 2025 -
A New Burden: Pros and Cons of the ‘Singles Tax’
新たな負担「独身税」への賛否November 6, 2025 -
外国人材採用に新しい選択肢 / A New Pathway for Global Talent RecruitmentOctober 28, 2025 -
Giant Animals Appear After the Harvest: Amazing Wara (Straw) Art in Niigata!
収穫後に現れる巨大動物。新潟のわらアートがすごい!October 27, 2025 -
“Japanese First”: Whose Priority Does It Serve?
日本人ファースト:誰のための「優先」か?October 26, 2025
Topics in Japane Category
- Business | ビジネス (121)
- Culture & Society | 文化と社会 (197)
- Entertainment | エンターテイメント (94)
- Events | イベント (24)
- Food | フード (55)
- Highlights | ハイライト (579)
- Japanese Language | 日本語学習 (85)
- Living | 暮らし (40)
- News & Topics | ニュース・トピックス (2)
- People | 人物 (154)
- Spots | スポーツ (15)
- Trave | 旅行 (85)