-
[New Expressions & Buzzwords – November 2025 Issue]
しごでき | Capable person
🧐 しごでき
🗣️ pronounced: Shigodeki
🖊️ definition: Capable person
It is a shortened word for “shigoto ga dekiru (being capable at work)” or “shigoto ga dekiru hito (a capable person).”
「仕事ができる」や「仕事ができる人」を略した言葉です。
Here, “work” does not only refer to a profession.
ここでいう仕事は職業に限りません。
It refers to someone who can handle things efficiently and be considerate of those around them.
効率よく物事をこなしたり、周りに気を配ったりできる人を指します。
For example, it can be used as a compliment for someone who smoothly handles the role of organizer at a drinking party.
例えば、飲み会の幹事をスムーズにこなす人などに対する褒め言葉としても使われます。
This article is from the November 2025 issue of Hiragana Times.
この記事は、月刊誌『ひらがなタイムズ』2025年11月号より掲載しています。
-
[New Expressions & Buzzwords – October 2025 Issue]
ギリハッピー | Giri happi-
😝 ギリハッピー
🗣️ pronounced: Giri happi-
🖊️ definition: Barely Happy
It is a word made by combining “giri giri” (just barely) and “happy.”
「ギリギリ」と「ハッピー」を組み合わせた言葉です。
It refers to a state or feeling in which one can still just barely feel happiness, even in a situation that is not so good.
あまり良くない状況でも、かろうじて幸せを感じられる状態や心境を指します。
It carries the nuance of trying to get through with a positive mindset rather than feeling down, and has spread mainly among young people.
落ち込まず前向きな気持ちで乗り切ろうとするニュアンスがあり、若者を中心に広まりました。
This article is from the October 2025 issue of Hiragana Times.
この記事は、月刊誌『ひらがなタイムズ』2025年10月号より掲載しています。
-
[New Expressions & Buzzwords – October 2025 Issue]
エモい | Emotional
🥹 エモい
🗣️ pronounced: Emoi
🖊️ definition: Emotional
It is a word used when one is deeply moved and experiences “a feeling that is hard to put into words.”
強く感情を揺さぶられ、「言葉にしづらい気持ち」になったときに使う言葉です。
For example, “Today’s sunset is emoi,” it is used for things that strongly touch the heart, such as feelings of being moved, nostalgia, or bittersweetness.
「今日の夕焼け、エモい」のように、感動・懐かしさ・切なさなど、心にグッときたものに使われます。
Its origin comes from the English word emotional.
語源は英語の emotional です。
This article is from the October 2025 issue of Hiragana Times.
この記事は、月刊誌『ひらがなタイムズ』2025年10月号より掲載しています。
-
[New Expressions & Buzzwords – September 2025 Issue]
ビジュいいじゃん | Looking good
👍🏻ビジュいいじゃん
🗣️ pronounced: Biju iijan
🖊️ definition: Looking good
It’s one of the phrases that appears in a song by a popular idol group.
人気アイドルグループの曲に登場するフレーズの一つです。
“Biju” is short for “visual” and refers to someone’s appearance or looks.
「ビジュ」は「ビジュアル」の略で、容姿や見た目のことを指します。
It’s used to compliment someone’s hairstyle, fashion, or makeup, or even as a casual greeting among friends, like: “You look great today.”
髪型やファッション、メイクなどを褒めるときや、友達同士の気軽なあいさつとして「今日ビジュいいじゃん」と使われます。
This article is from the September 2025 issue of Hiragana Times.
この記事は、月刊誌『ひらがなタイムズ』2025年9月号より掲載しています。
-
Balletcore | バレエコア
[New Expressions & Buzzwords – November 2024 Issue]
🩰 バレエコア
🗣️ pronounced: Baree koa
🖊️ definition: Balletcore
It’s a fashion style inspired by ballerinas.
バレリーナをイメージしたファッションのことです。Items used in ballet, such as ribbons, tulle, and leg warmers, are incorporated into the fashion style.
リボンやチュール、レッグウォーマーなど、バレエに使われるアイテムをスタイルに取り入れています。The key point is not only its cuteness but also its ease of movement.
かわいらしさだけでなく、動きやすさもポイントです。 -
Dystopian food | ディストピア飯
[New Expressions & Buzzwords – November 2024 Issue]
🍱 ディストピア飯
🗣️ pronounced: Dhisutopia meshi
🖊️ definition: Dystopian food
It refers to a recreated dish inspired by meals that appear in dystopian worlds.
ディストピアに出てくる食事をイメージした再現料理のことです。It is characterized by unappetizing-looking, mysterious ingredients served on an inorganic, single plate.
食欲をそそらない見た目の謎の食材が無気質なワンプレートで提供されているのが特徴です。The purpose is simply to get nutrients efficiently.
栄養を効率的に摂ることだけを目的にしています。 -
[New Expressions and Buzzwords – September 2024 Issue]
🛁 風呂キャンセル界隈
🗣️ pronounced: Furo kyanseru kaiwai
🖊️ definition: The bath-cancelling communityIt refers to people who cancel their bath, in other words, those who don’t want to take a bath or can’t take a bath.
風呂をキャンセルする、つまり、入浴したくないあるいは入浴できない人たちのことを指します。When it became a topic on social media, there were many voices of sympathy, especially among young people.
SNSで話題になると、若い人を中心に共感の声が多く上がりました。The reasons for not taking a bath vary, such as finding it bothersome or experiencing physical or mental health issues.
風呂に入らない理由は、面倒だったり心身の不調など、さまざまです。 -
[New Expressions and Buzzwords – September 2024 Issue]
🧟♂️ インプレゾンビ
🗣️ pronounced: Inpure Zonbi
🖊️ definition: Impression ZombieIt is an annoying behavior of repeatedly posting meaningless content on social media to gain views (impressions).
SNS上で無意味な投稿を繰り返し、閲覧数(インプレッション)を稼ごうとする迷惑行為のことです。The purpose is to earn advertising revenue.
広告収入を得るのが目的です。Even if you block them, similar accounts keep appearing, which is compared to zombies.
ブロックしても同様のアカウントが次々と現れる様子がゾンビに例えられています。 -
オヤカク – Oyakaku – Confirm with Parents
[New Expressions And Buzzwords – April 2024 Issue]
This is an abbreviation of “Confirm with parents.”
「親に確認する」の略です。
After companies informal job offers to students, there has been an increase in cases where students reject them, saying that their parents oppose the decision, after some time.
企業が学生に内定を出してしばらくした後、親に反対されたという理由で断るケースが増えています。
Therefore, companies have started directly confirming acceptance of the job offers with the student’s parents.
そのため、企業が直接、本人の親に内定承諾の確認をするようになっています。
-
おめあり – Omeari – Thank You for Congratulating Me
[New Expressions And Buzzwords – April 2024 Issue]
This is a coined word made from “Congratulations” and “Thank you.”
「おめでとう」と「ありがとう」をつなげた造語です。
When someone says “Congratulations” to you, you use it to mean “Thank you for saying ‘Congratulations’ to me.”
「おめでとう」と言われたら、その相手に「『おめでとう』と言ってくれてありがとう」の意味で使います。
Sometimes, people also say “Omeari-” by elongating the ending.
語尾を伸ばして「おめありー」と言うこともあります。
It works with ↓
おめたん!- Ometan! – Happy birthday!
The word “Ometan” is a combination of the words “Omedetou (congratulations)” and “Tanjyoubi (birthday).”
「おめたん」とは、「おめでとう」と「誕生日」を組み合わせた言葉です。
Also expressed as “Otaome” or “Tanome” for “Otanjyoubi Omedetou (Happy birthday).”
その他「お誕生日おめでとう」は、略して「おたおめ」や「たんおめ」とも表現されます。
How to Use | 使い方 : Birthday Celebration | 誕生日のお祝い
A: Ometan! (Happy birthday!) Wishing you a wonderful year ahead!
A: 「おめたん!素敵な一年になりますように!」
B: Omeari! (Thank you for congratulating me) I’m so happy!
B: 「おめあり!嬉しい!」
Information From Hiragana Times
-
February 2026 Issue
January 21, 2026 -
January 2026 Issue – Available as a Back Issue
January 15, 2026 -
December 2025 Issue —Available as a Back Issue
November 20, 2025