Amami Oshima Island to be Registered as a World Natural Heritage Site

Close up Japan |奄美大島が世界自然遺産登録 へ

Amami Oshima Island to be Registered as a World Natural Heritage Site

Amami Oshima is an island located right in-between Kagoshima and Okinawa prefectures. It covers an area larger than Tokyo’s 23 cities and is the second largest remote island after Sadogashima. Because the richness of its natural landscapes is reminiscent of ancient earth, it is called the “Galapagos of the East. On (the neighboring) Tokunoshima Island, traces of humans were found at the Amangusuku site dating back to about 30,000 years ago. It is said that these people were actively engaged in trade with mainland Japan since the Jomon period. It has also been ascertained that interpreters of the Amami language existed, indicating the formation of a unique culture and language. In the mid-15th century, when the Ryukyu Kingdom was established, Satsuma (Kagoshima) and Ryukyu (Okinawa) fought for control of the Amami area. Ryukyu won the battle and continued to rule Amami Oshima until the late 16th century. After that, the Tokugawa Shogunate was established and Satsuma, brought under the jurisdiction of the shogunate, raised an army and conquered Ryukyu. With that, Satsuma took control of Amami. Although Amami Oshima is a remote island in Kagoshima Prefecture, Ryukyu traditions continue to be practiced in some areas. Satsuma made a fortune from Amami sugarcane. As its military power increased, it became the main force behind the overthrow of the Tokugawa shogunate, bringing about the Meiji Restoration in Japan. It could be said that this small island, selected to be a World Natural Heritage Site is a “big island” (oshima) in terms of the huge impact it made on the history of Japan.

奄美大島あまみおおしまは、
amami ooshima ha,
Amami Oshima
鹿児島県かごしまけん
kagoshima kenn
Kagoshima [prefecture]
to
and
沖縄県おきなわけん
okinawa kenn no
Okinawa prefectures
ちょうど
choudo
right
中間ちゅうかん
chuukann
between
ni
in
位置いちしている
ichi shite iru
located
しま
shima
(an) island
です。
desu.
is
東京とうきょう23区にじゅうさんく面積めんせき
toukyou nijuu sann ku no mennseki
Tokyo’s twenty three cities
よりも
yori mo
than
ひろく、
hiroku,
(it covers an area) larger
日本にほん離島りとうなかでは
nihonn no ritou no naka deha
and remote island
佐渡島さどがしま
sadogashima no
Sadogashima
つぎ
tsugi ni
second after
おおきなしまです。
ookina shima desu.
is the largest
ゆたかな自然しぜん
yutakana shizenn ha
(the) richness of (its) natural landscapes
太古たいこ
taiko no
ancient
地球ちきゅう
chikyuu
earth
earth
earth
おもわせます。
omowase masu.
is reminiscent
そのため、
sono tame,
because
東洋とうよう
“touyou
(the) East
no
of
ガラパゴスがらぱごす
がらぱごす
garapagosu”
ばれています。
to yobarete i masu.
(it is) called
徳之島とくのしま
tokunoshima
(the neighboring) Tokunoshima Island
では、
deha,
on
やく
yaku
about
3万さんまん
sann mann
thirty thousand
ねん
nenn
years
まえ
mae
ago
no
dating back to
アマングスクあまんぐすく遺跡いせき
amanngusuku iseki
(the) Amangusuku site
から
kara
at
ひと
hito
humans
no
of
痕跡こんせき
konnseki ga
traces
確認かくにんされています。
kakuninn sarete i masu.
were found
また、
mata,
日本にほん本土ほんど
nihonn'honndo
(the) mainland Japan
との
tono
with
交易こうえき
koueki mo
trade
縄文じょうもん時代じだい
joumonn'jidai
(the) Jomon period
から
kara
since
さかんに
sakann ni
actively
おこなわれていた
okonawarete ita
(these people were) engaged in
to
that
われています。
iwarete i masu.
(it) is said
奄美あまみ
“amami'go”
(the) Amami language
no
of
通訳つうやく
tsuuyaku no
interpreters
存在そんざい
sonnzai
existed
mo
also
確認かくにんされており、
kakuninn sarete ori,
(it) has been ascertained that
独自どくじ
dokuji no
unique
文化ぶんか
bunnka
(a) culture
to
and
言語げんご
genngo ga
language
形成けいせいされていたことが
keisei sarete ita koto ga
(the) formation of
かっています。
wakatte i masu.
indicating
15じゅうご
juu go
fifteenth
世紀せいき
seiki
(the) century
半ばなかば
nakaba
mid-
ni
in
琉球りゅうきゅう王国おうこく
ryuukyuu'oukoku ga
(the) Ryukyu Kingdom
成立せいりつする
seiritsu suru
was established
と、
to,
when and
薩摩さつま
satsuma
Satsuma
鹿児島かごしま
(kagoshima)
Kagoshima
to
and
琉球りゅうきゅう
ryuukyuu
Ryukyu
沖縄おきなわ
(okinawa)
Okinawa
あいだ
no aida de
[between]
奄美あまみ地域ちいき
amami'chiiki
(the) Amami area
no
of
支配権しはいけん
shihai'kenn
control
no
for
あらそいがこりました。
arasoi ga okori mashita.
fought
たたかいを
tatakai wo
battle
せいしたのは
seishita noha
(the) won
琉球りゅうきゅう
ryuukyuu
Ryukyu
で、
de,
and
16じゅうろく世紀せいき
juu roku seiki
(the) sixteenth century
後半こうはん
kouhann
late
まで
made
until
奄美大島あまみおおしま
amami ooshima no
Amami Oshima
支配しはい
shihai wo
to rule
つづけました。
tsuduke mashita.
continued
その
sono
that
go,
after
徳川とくがわ幕府ばくふ
tokugawa'bakufu ga
(the) Tokugawa Shogunate
成立せいりつし、
seiritsu shi,
seiritsu shi,
幕府ばくふ
bakufu
bakufu
no
of
傘下さんかとなった
sannka to natta
brought under the jurisdiction
薩摩さつま
satsuma ga
Satsuma
へい
hei wo
(an) army
げて
agete
raised and
制圧せいあつ
seiatsu.
conquered with that
奄美大島あまみおおしま
amami ooshima
Amami
no
of
支配権しはいけん
shihai'kenn ha
control
薩摩さつま
satsuma ni
Satsuma
うつりました。
utsuri mashita.
took
奄美大島あまみおおしまは、
amami ooshima ha,
Amami Oshima
鹿児島県かごしまけん
kagoshima kenn
Kagoshima Prefecture
no
in
離島りとう
ritou
(a) remote island
ながら、
nagara,
although is
いま
ima mo
continue
琉球りゅうきゅう文化ぶんか
ryuukyuu'bunnka ga
Ryukyu traditions
一部いちぶ
ichibu
some areas
ni
in
のこっています。
nokotte i masu.
to be practiced
薩摩さつまは、
satsuma ha,
Satsuma
奄美大島あまみおおしま
amami ooshima no
Amami
サトウキビさとうぎび
satoukibi
sugarcane
de
from
ざい
zai wo
(a) fortune
しました。
nashi mashita.
made
軍事力ぐんじりょく
gunnji'ryoku wo
(its) military power
たかめた
takameta
as increased
薩摩さつま
satsuma ha
it (Satsuma)
no
behind
中心ちゅうしん
chuushinn to
(the) main force
なり、
nari,
became
日本にほん
nihonn ha
(in) Japan
明治めいじ維新いしん
meiji'ishinn wo
(the) Meiji Restoration
むかえます。
mukae masu.
bringing about
世界せかい自然しぜん遺産いさん
sekai'shizenn'isann
(a) World Natural Heritage Site
ni
to be
えらばれた
erabareta
erabareta
この
ちいさな
chiisana
small
しまは、
shima ha,
island
日本にほん
nihonn
Japan
no
of
歴史れきし
rekishi
(the) history
ni
on
おおきな
ookina
huge
意味いみ
imi wo
(the) impact
もたらした
motarashita
(it) made
という意味いみでは、
to iu imi deha,
in terms of
大島おおしま
“ooshima”
(a) big island (oshima)
da
is
とも
tomo
that
えます。
ie masu.
(it) could be said

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00