China announced that from March they will stop importing pineapples produced in Taiwan because, according to them, harmful insects were found in the fruit.
In response, many countries, including Japan, moved to support Taiwan.
The supermarket has been flooded with enquiries from customers wanting to buy them in Japan, making it difficult to obtain Taiwanese pineapples.
Many Japanese people felt that it was a way to show their gratitude to Taiwan for its generous support, including the generous donations made at the time of the Great East Japan Earthquake.
中国が、
chuugoku ga,
China
台湾産の
taiwann sann no
produced in Taiwan
パイナップル
painappuru
pineapples
害虫が
gaichuu ga
harmful insects
見つかった
mitsukatta
were found (in the fruit)
として、
to shite,
because, according to them
輸入を止める
yunyuu wo yameru
(they) will stop importing
発表しました。
happyou shi mashita.
announced
これに対して、
kore ni taishite,
in response
支持しよう
shiji shiyou
support
動きました。
ugoki mashita.
moved
スーパーに
su-pa- ni
(the) supermarket
台湾産パイナップルの
taiwann sann painappuru no
Taiwanese pineapples
購入希望者
kounyuu kibousha
customers wanting to buy them
問い合わせが
toiawase ga
enquiries from
たくさん寄せられ、
takusann yoserare,
has been flooded with
手に入りにくく
te ni hairi nikuku
difficult to obtain
なりました。
nari mashita.
making it
東日本大震災
higashi nihonn daishinnsai
(the) Great East Japan Earthquake
とき、
toki,
(made) at the time
多額
tagaku
(its) generous
多大な
tadai na
(its) generous
をしてくれたこと
wo shite kureta koto
made
恩返しができる
onngaeshi ga dekiru
(it) was a way to show (their) gratitude (to)
日本人が
nihonnjinn ga
Japanese people