“Isolated Island Okinoshima” Is Registered as a World Cultural Heritage Site

Close Up Japan | 「絶海の孤島-沖ノ島」が世界文化遺産に登録

“Isolated Island Okinoshima” Is Registered as a World Cultural Heritage Site

This July the sacred island of Okinoshima and related sites in the Munakata Region were added to the World Cultural Heritage List. Wrapped in mystery, the area covered includes Okinoshima, located in the Genkainada Sea 60 kilometers off the coast of Fukuoka Prefecture, along with eight related sites in the Munakata region. National rituals to pray for the safety of ships sailing to the Korean peninsula or to mainland China were conducted in Okitsumiya, Munakata Taisha and other sites in the fourth to ninth centuries. The whole island is considered to be sacred ground, and only Shinto priests can set foot there. Up until now women have been banned from setting foot on its shores and only 200 men could be admitted once a year. In addition, they have to remove all of their clothes and clean their bodies in the sea before setting foot on the island. Furthermore, visitors are not allowed to take photos, nor discuss what they have seen on the island, nor remove even one stone. Because of these strict restrictions, its nature remains unspoilt and academic investigations have uncovered 80,000 offerings, all of which have been designated as national treasures. Among these were gold rings and Persian cut glass containers. Because of this, the island is also said to be “The terminal of the Silk Road.” Three goddesses were included in this trove, so following the area’s registration as a world heritage site, some were critical of the prohibition against women setting foot on the land. Munakata Taisha, the Shinto sect that manages the island, announced that rather than allowing women to set foot on the land, from next year on they would not allow men to disembark once a year.

「『かみ宿やどしま
kamiyadoru shima
(the) sacred island (of)
宗像むなかた沖ノ島おきのしま
munakata okinoshima
(in the) Munakata (Region) Okinoshima
to
and
関連かんれん遺産いさんぐん」が
kannrenn isann gunn ga
related sites
7月しちがつ
shichigatsu ni
this July
世界せかい文化遺産ぶんかいさん
sekai bunnkaisann
(the) World Cultural Heritage List
ni
to
登録とうろくされました。
touroku saremashita.
were added
福岡県ふくおかけん
fukuokakenn
Fukuoka Prefecture
から
kara
off
やく
yaku
[about]
60ろくじゅっキロきろ
rokujyukkiro
sixty kilometers
はなれた
hanareta
off (the coast of)
玄界灘げんかいなだ
gennkainada
the Genkainada Sea
ni
in
かぶ
ukabu
located
沖ノ島おきのしま
okinoshima
Okinoshima
to
and
8やっつの
yattsu no
eight
関連かんれん資産しさん
kannrenn shisann
related sites (in the Munakata region)
de
along with
構成こうせいされていますが、
kousei sarete imasu ga,
(the area covered) includes
なぞ
nazo ni
mystery
つつまれています。
tsutsumarete imasu.
wrapped in
4よん9きゅう世紀せいき
yonn kara kyuu seiki
the fourth to ninth centuries
には、
niha
in
宗像むなかた大社たいしゃ
munakata taisha
Munakata Taisha
沖津宮おきつみや
okitumiya
Okitsumiya
など
nado
and other sites
de
in
朝鮮ちょうせん半島はんとう
chousenn hanntou
the Korean peninsula
ya
or
大陸たいりく
tairiku
(to) mainland China
への
heno
to
航海こうかい
koukai
ships sailing
no
of
安全あんぜん
anzenn
(the) safety
wo
for
ねが
negau
to pray
国家的こっかてき祭事さいじ
kokkateki na saiji ga
national rituals
おこなわれました。
okonaware mashita.
were conducted
しま
shima
island
全体ぜんたい
zenntai ga
(the) whole
神聖しんせい
shinnsei na
sacred
境内けいだい
keidai to
to be ground
かんがえられ、
kanngaerare,
is considered and
そこに
sokoni
there
あしれることができるのは
ashi wo fumi ireru kotoga dekiru noha
can set foot
神職しんしょく
shinnshoku
Shinto priests
だけです。
dake desu.
only
現代げんだい
genndai
now
まで
made
up until
女性じょせい
jyosei ha
women
上陸じょうりくすることを
jyouriku suru koto wo
setting foot on its shores
禁止きんしされ、
kinnshi sare,
have been banned from and
男性だんせい
dannsei ha
men
ねん
nenn ni
a year
1いちいちにち
ichido ichinichi
once
だけ
dake
only
200にひゃくめい
nihyakuei ni
two hundred [people]
許可きょかされてきました。
kyoka sarete kimashita.
could be admitted
しかも
shikamo
in addition
全裸ぜんらになって
zennra ni natte
(they have to) remove all of (their) clothes and
うみ
umi
(the) sea
de
in
mi wo
(their) bodies
きよめて
kiyome te
clean
からでないと
kara de naito
before
上陸じょうりくできません。
jyouriku dekimasenn.
setting foot on (the) island
さらに、
sarani,
urthermore
写真しゃしん
shashinn
photos
撮影さつえい
satsuei ha
to take
禁止きんし
kinnshi,
(visitors) are not allowed
しま
shima
(the) island
de
on
たことを
mita koto wo
what (they) have seen
はなすことも、
hanasu koto mo,
nor discuss
また
mata
nor
ひとつの
hitotsu no
one
いし
ishi
stone
さえも
sae mo
even
すことが
mochi dasu koto ga
remove
禁止きんしされています。
kinnshi sarete imasu.
[are not allowed]
その
sono
these
きびしい
kibishii
strict
おきて
okite
restrictions
のために
no tame ni
because of
自然しぜん
shizenn ga
(its) nature
そのまま
sonomama
unspoilt
のこり、
nokori,
remains and
学術がくじゅつ調査ちょうさでは
gakujyutsu chousa deha
academic investigations
8万はちまんてん
hachimann tenn no
eighty thousand
奉納品ほうのうひん
hounouhinn ga
offerings
出土しゅつどし、
shutsudo shi,
have uncovered which
すべて
subete
all (of)
国宝こくほう
kokuhou
national treasures
ni
as
されています。
sareteimasu.
have been designated
その
sono
these
なかには、
naka niha,
among
金製きんせい
kinnsei no
gold
指輪ゆびわ
yubiwa
rings
ya
and
ペルシャぺるしゃ
perusha no
Persian
カットグラスかっとぐらす
kattogurasu no
cut glass
容器ようき
youki ga
containers
あります。
arimasu.
were
そのため
sonotame
this because of
シルクロードしるくろーど
sirukuro-do
(the) Silk Road
no
of
終着点しゅうちゃくてん
shuuchakutenn to
(to be the) terminal
mo
also
いわれます。
iwaremasu.
(the island) is said
この遺産いさん
kono isann
this trove
ni
in
さんたい
sanntai no
three
女神めがみ
megami ga
goddesses
まつられている
matsurarete iru
were included
こともあり、
kotomo ari,
so
登録とうろく
touroku
(the area’s) registration (as a world heritage site)
go,
following
女性じょせい
jyosei no
women
上陸じょうりく
jyouriku ga
setting foot on the land
禁止きんしされている
kinnshi sareteiru
(the) prohibition
ことに
kotoni
against
非難ひなんするこえがあがりました。
hinannsuru koe ga agarimashita.
some were critical (of)
しま
shima wo
(the) island
管理かんりする
kannri suru
(that) manages
宗像むなかた大社たいしゃは、
munakata taisha ha
Munakata Taisha (the Shinto sect)
女性じょせい
jyosei wo
women
上陸じょうりく
jyouriku
to set foot on (the) land
させる
saseru
allowing
のではなく、
no dehanaku,
rather than
ねん
nenn ni
a year
一度いちど
ichido no
once
男性だんせい
dannsei no
men
上陸じょうりくを 
jyouriku wo
to disembark
来年らいねん
rainenn
next year
から
kara
from on
りやめる
toriyameru
(they) would not allow
to
that
発表はっぴょうしました。
happyou shimashita.
announced

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00