Japanese who Choose God According to Their Own Purposes

Society of Co-exitence |用途に応じて神様を選ぶ日本人

Japanese who Choose God According to Their Own Purposes

Izanami: Foreigners visiting Japan seem to think that the Japanese are very religious. Izanagi: There are about 80,000 Shinto shrines and 77,000 Buddhist temples in Japan. Incidentally, there are about 56,000 convenience stores and about 7,000 Christian churches, (as of 2021). Izanami: It is said that more than 100 million people visit shrines or temples for hatsumoude during the 1~3 days of New Year. Izanagi: This means that about 80% of Japanese people visit the shrine or temple. Some people visit both shrines and temples. Izanami: Many households have both a kamidana to enshirine Shinto deities and a butsudan to worship Buddhist statues and ancestral tablets. Izanagi: Prior to COVID-19, the pilgrimage to Mecca was attended by approximately 2 million people each year. With the number of hatsumoude worshippers surpassing that number, it is not unreasonable to assume that the Japanese are deeply religious. Izanami: Christianity and Islam are monotheistic religious, but many Gods coexist in Japan. Izanagi: Most Japanese hold their weddings in chapels, celebrations such as shichigosan at shrines, and funerals in the Buddhist style. They are rarely visited except for these events. Izanami: For this reason, the Japanese are sometimes criticized as being unreligious and unscrupulous. Izanagi: Conflicts arising from religious conflicts are not uncommon. Such conflicts are less likely to occur in Japan, a country of many Gods that has embraced a variety of religions. Izanami: To put it bluntly, we can say that Japanese people choose God for a purpose and use God only when necessary. Izanagi: It is also believed that the Japanese surroundings fostered the idea of coexistence. Izanami: Japan has four distinct seasons with marked climate changes throughout the year. And from a Western perspective, it is an island nation located in the Far East. Izanagi: It is an isolated island nation, so there is no way to escape. Nature, which brings disasters, is accepted for what it is. Izanami: It is thought that from such surroundings arose the idea of Shinto, the worship of all natural forces that transcend mankind, including rivers, mountains, and rocks, as deities. Izanagi: In temples, Buddhist statues are enshrined as the principal object of worship. In Shinto, many shrines regard mountains, rocks, and other natural objects as deities. Izanami: There are also many shrines that use mirrors as their deities. There are many theories as to why this is so, but most Japanese do not care of the identity of the deity. Izanagi: The many Gods in Japan are not always at their shrines. It is said that they attend a general meeting of the Gods held in Izumo (Shimane Prefecture) every October. Izanami: There is a Japanese proverb that says, “In times of distress, ask God for help.” Izanagi: For Japanese people, God may be more like a parentʼs home to which they turn for help in times of distress or trouble, rather than an object of faith.

いざなみ
izanami:
Izanami
日本にほん
nihonn wo
Japan
おとずれた
otozureta
visiting
外国人がいこくじんは、
gaikokujinn ha,
foreigners
日本人にほんじん
nihonnjinn ha
the Japanese
とても
totemo
very
信心深しんじんぶか
shinnjinn’bukai
are religious
to
that
おも
omou
think
ようです。
you desu.
seem to
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
日本にほん
nihonn
Japan
には
niha
in
神道しんとう
shinntou no
Shinto
神社じんじゃ
jinnja ga
shrines
やく
yaku
about
8万はちまん
hachimann,
eighty thousand (and)
仏教ぶっきょう
bukkyou no
Buddhist
てら
otera ga
temples
やく7万7千ななまんななせん
yaku nanamann nanasenn
[about] seventy-seven thousand
あります。
ari masu.
there are
ちなみに
chinami ni
incidentally
コンビニこんびにかず
konnbini no kazu ha
[the number of] convenience stores
やく
yaku
about
5万6千ごまんろくせん
gomann rokusenn,
fifty-six thousand (and)
キリスト教きりすときょう
kirisuto’kyou no
Christian
教会きょうかい
kyoukai ha
churches
やく7千ななせんほど
yaku nanasenn hodo
about seven thousand
です。
desu.
there are
2021にせんにじゅういちねん時点じてん
(nisenn nijuui ichi nenn jitenn)
twenty twenty-one [year] as of
いざなみ
izanami:
Izanami
正月しょうがつ
shougatsu
New Year
no
of
1日ついたちから3日みっかまでのあいだ
tsuitachi kara mikka made no aida ni
during the one to three days
神社じんじゃ
jinnja
shrines
ya
or
てら
otera he
temples
初詣はつもうで
hatsumoude
hatsumoude
ni
for
iku
visit
ひと
hito ha
people
1億いちおくにんえる
ichioku ninn wo koeru
more than one hundred million [people]
to
that
われます。
iware masu.
it is said
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
日本人にほんじん
nihonnjinn
Japanese people
no
of
やく
yaku
about
8はちわり
hachi wari ga
eighty percent
参拝さんぱいしている
sannpai shite iru
visit the shrine or temple
ことになります。
koto ni nari masu.
this means that
神社じんじゃ
jinnja
shrines
to
and
てら
otera no
temples
両方りょうほう
ryouhou ni
both
まいりするひともいます。
omairi suru hito mo i masu.
some people visit
いざなみ
izanami:
Izanami
神道しんとう
shinntou no
Shinto
神様かみさま
kamisama wo
deities
まつ
matsuru
to enshrine
神棚かみだな
kamidana
a kamidana
と、
to,
and
仏像ぶつぞう
butsuzou
Buddhist statues
ya
and
先祖せんぞ位牌いはい
sennzo no ihai wo
ancestral tablets
まつるための
matsuru tame no
to worship
仏壇ぶつだん
butsudann no
a butsudan
両方りょうほう
ryouhou ga
both
ある
aru
have
家庭かてい
katei ha
households
すくなくありません。
sukunaku ari masenn.
many
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
コロナころな以前いぜん
korona’izenn,
prior to COVID-nineteen
メッカめっか
mekka
Mecca
no
to
巡礼じゅんれいには
junnrei niha
the pilgrimage
例年れいねん
reinenn
each year
やく
yaku
approximately
200万にひゃくまんにん
nihyaku mann ninn ga
by two million people
参加さんかしていました。
sannka shite i mashita.
was attended
それを
sore wo
that (number)
しのぐ
shinogu
surpassing
初詣はつもうで
hatsumoude no
hatsumoude
参拝者さんぱいしゃすう]をれば、
sannpai’sha’suu wo mireba,
with the number of worshippers
日本人にほんじん
nihonnjinn ha
the Japanese
信心深しんじんぶか
shinnjinn’bukai
are deeply religious
to
that
かんがえるのも
kanngaeru no mo
to assume
無理むりはありません。
muri ha ari masenn.
it is not unreasonable
いざなみ
izanami:
Izanami
キリスト教きりすときょう
kirisuto’kyou
Christianity
ya
and
イスラム教いすらむきょう
isuramu’kyou ha
Islam
一神教いっしんきょう
isshinn’kyou
monotheistic religions
です
desu
are
が、
ga,
but
日本にほん
nihonn
Japan
には
niha
in
たくさんの
takusann no
many
神様かみさま
kamisama ga
Gods
共存きょうそんしています。
kyouzonn shite i masu.
coexist
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
日本人にほんじん
nihonnjinn no
Japanese
おおくは、
ooku ha,
most
結婚式けっこんしき
kekkonn’shiki wo
their weddings
チャペルちゃぺるで、
chaperu de,
chapels
七五三しちごさん
shichigosann
in Shichigosan
などの
nado no
such as
いわい行事ぎょうじ
oiwai’gyouji ha
celebrations
神社じんじゃ
jinnja
shrines
で、
de,
at
葬式そうしき
soushiki ha
(and) funerals
仏教ぶっきょう形式けいしき
bukkyou’keishiki
the Buddhist style
de
in
おこないます。
okonai masu.
hold
これらの
korera no
these
行事ぎょうじ
gyouji
events
以外いがい
igai
except
ni
for
おとなずれることは
otozureru koto ha
visited
あまりありません。
amari ari masenn.
they are rarely
いざなみ
izanami:
Izanami
そのため、
sono tame,
for this reason
日本人にほんじん
nihonnjinn ha
the Japanese
宗教心しゅうきょうしんがない、
shuukyou’shinn ga nai,
being unreligious
不謹慎ふきんしん
fu’kinnshinn
(and) unscrupulous
to
as
批判ひはんされることもあります。
hihann sareru koto mo ari masu.
are sometimes criticized
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
宗教しゅうきょう
shuukyou no
religious
対立たいりつ
tairitsu
conflicts
から
kara
from
きた
okita
arising
紛争ふんそう
funnsou ha
conflicts
すくなくありません。
sukunaku ari masenn.
are not uncommon
八百万やおよろず
yaoyorozu no
many
かみくにで、
kami no kuni de,
Gods of a country
さまざまな
samazama na
a variety of
宗教しゅうきょう
shuukyou wo
religions
れてきた
ukeirete kita
that has embraced
日本にほん
nihonn
Japan
では、
deha,
in
そのような
sono you na
such
紛争ふんそう
funnsou ha
conflicts
きにくいのです。
oki nikui no desu.
are less likely to occur
いざなみ
izanami:
Izanami
おおげさにえば、
oogesa ni ieba,
to put it bluntly
日本人にほんじん
nihonnjinn ha
Japanese people
用途ようと
youto
a purpose
de
for
神様かみさま
kamisama wo
God
えらび、
erabi,
choose and
必要ひつよう
hitsuyou na
necessary
とき
toki
when
だけ
dake
only
利用りようしている
riyou shite iru
use God
to
that
えます。
ie masu
we can say
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
また、
mata,
also
日本にほん
nihonn no
the Japanese
風土ふうど
fuudo ga
surroundings
共存きょうぞん
kyouzonn
coexistence
no
of
思想しそう
shisou wo
the idea
はぐくんだ
hagukunnda
fostered
とも
to mo
[also] that
かんがえられています。
kanngae rarete i masu.
it is believed
いざなみ
izanami:
Izanami
日本にほん
nihonn ha
Japan
いちねん
ichinenn wo
the year
とおして
tooshite
throughout
気候きこう
kikou no
climate
変化へんか
hennka ga
changes
いちじるしく、
ichijirushiku,
marked with
四季しきがはっきりしています。
shiki ga hakkiri shite i masu.
has four distinct seasons
そして
soshite
and
西洋せいようかられば、
seiyou kara mireba,
from a Western perspective
極東きょくとう
kyokutou
the Far East
ni
in
位置いちする
ichi suru
located
島国しまぐにです。
shimaguni desu.
it is an island nation
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
孤立こりつした
koritsu shita
isolated
島国しまぐに
shimaguni
an island nation
です
desu
it is
から
kara
so
に]げすわけにもいきません。
nigedasu wake nimo iki masenn.
there is no way to escape
災害さいがい
saigai wo
disasters
もたらす
motarasu
which brings
自然しぜんも、
shizenn mo,
nature
あるがまま
aru ga mama
for what it is is
れました。
ukeire mashita
accepted
いざなみ
izanami:
Izanami
そのような
sono you na
such
風土ふうど
fuudo
surroundings
から、
kara,
from
かわも、
kawa mo,
(including) rivers
やまも、
yama mo,
mountains
いわも、
iwa mo,
(and) rocks
人間にんげん
ninngenn wo
mankind
超越ちょうえつする
chouetsu suru
that transcend
すべての
subete no
all
自然しぜん
shizenn no
natural
パワーぱわー
pawa-
forces
wo
of
かみ
kami
deities
として
to shite
as
あがめる
agameru
the worship
神道しんとう
shinntou
Shinto
no
of
思想しそう
shisou ga
the idea
まれた
umareta
arose
to
that
かんがえられます。
kanngae rare masu.
it is thought
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
てら
otera
temples
には
niha
in
仏像ぶつぞう
butsuzou ga
Buddhist statues
本尊ほんぞん
gohonnzonn
the principal object of worship
として
to shite
as
安置あんちされています。
annchi sarete i masu.
are enshrined
神道しんとう
shinntou
Shinto
では、
deha,
in
やま
yama
mountains
ya
and
いわ
iwa
rocks
などの
nado no
other
自然しぜん
shizenn wo
natural objects
神体しんたい
goshinntai
deities
として
to shite
as
あがめる
agameru
regard
神社じんじゃ
jinnja ga
shrines
おおられます。
ooku mirare masu.
many
いざなみ
izanami:
IIzanami
また、
mata,
also
かがみ
kagami wo
mirrors
神体しんたいたい
goshinntai
their deities
とする
to suru
that use as
神社じんじゃ
jinnja mo
[also] shrines
たくさん
takusann
many
あります。
ari masu.
there are
その理由りゆう
sono riyuu
why this is so
には
niha
as to
諸説しょせつ
shosetsu
many theories
あります
ari masu
there are
が、
ga,
but
おおくの
ooku no
most
日本人にほんじん
nihonnjinn ha
Japanese
神体しんたいなにであっても
goshinntai ga nani de atte mo
(of) the identity of the deity
にかけません。
ki ni kake masenn.
do not care
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
日本にほん
nihonn
Japan
にいる
ni iru
in
八百万やおよろず
yaoyorozu no
many
神様かみさまは、
kamisama ha,
the Gods
いつも
itsumo
always
神社じんじゃ
jinnja
their shrines
ni
at
いるわけではありません。
iru wake deha ari masenn.
are not
毎年まいとし
maitoshi
every
10じゅう がつ
juu gatsu ni
October
出雲いずも
izumo
Izumo
島根県しまねけん
(shimane kenn)
Shimane Prefecture
de
in
ひらかれる
hirakareru
held
神様かみさま
kamisama
the gods
no
of
総会そうかい
soukai ni
a general meeting
出席しゅっせきする
shusseki suru
they attend
to
that
われています。
iwarete i masu.
it is said
いざなみ
izanami:
Izanami
日本にほんには
nihonn niha
Japanese
くるしい
“kurushii
of distress
とき
toki
times
no
in
神頼かみだのみ」
kami’danomi”
ask God for help
という
to iu
that
ことわざが
kotowaza ga
says a proverb
あります。
ari masu.
there is
イザいざなぎ
izanagi:
Izanagi
日本人にほんじん
nihonnjinn
Japanese people
にとって
ni totte
for
神様かみさまは、
kamisama ha,
God
信仰しんこう
shinnkou
faith
no
of
対象たいしょう
taishou
an object
というより、
to iu yori,
rather than
くるしい
kurushii
of distress
とき、
toki,
times (or)
こまったとき
komatta toki
[times of] trouble
ni
in
たすけをもとめる
tasuke wo motomeru
to which they turn for help
実家じっかのよう な存在そんざい
jikka no you na sonnzai
(more) like a parent's home
えるのかもしれません。
to ieru no kamo shire masenn.
may be

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00