It’s known that baseball super star pitcher TANAKA Masahiro – who currently plays for the New York Yankees – makes his entrance on the pitch accompanied by the music of the five member female idol group, Momoiro Clover Z.
Japan has a unique “idol” culture; loved by young people and children, female groups are particularly popular.
One contemporary characteristic can be seen in groups like AKB48: “They’re accessible idols who fans can easily meet.”
Through meet and greet events, photo opportunities and high fives, they provide excellent service to their fans.
In recent years, AKB48 has held a “senbatsu sousenkyo” (selection general election) at the end of spring, and this has generated a considerable buzz among young people.
The term “sousenkyo” is used to describe the general election of the House of Representatives, but nowadays websites related to AKB48 rank higher in an Internet keyword search.
The aim of the AKB48 general election is to select members to sing their next single with a vote.
One vote is given to passionate fans who purchase CDs, and so forth; they vote for their favorite idol from among the member candidates.
The idol who comes top in the election, can stand in the center of the stage.
Some years ago former member MAEDA Atsuko caused a stir when coming first in the election by saying, “Even if you don’t like me, don’t dislike AKB48.”
Japanese female idols in their cute costumes resemble anime characters.
K-pop idols, such as KARA and Shojo Jidai (Girls’ Generation), who are often compared to them, look like models, have an good sense of style and go through a strict regime of singing and dancing lessons before their debut.
Their sales point is their polished adult appeal.
Another characteristic of Japanese female idols is that fans support idols making their debut, and enjoy the process of their progress.
It’s been said that behind the scenes there is the influence of lolikon (sexual attraction to young girls) otaku culture.
Pink Lady, a female duo that appeared about 40 years ago, could be said to have been the first idol group; many of their tracks sold over a million copies.
After that, female idol groups, such as Onyanko Club and Morning Musume, appeared and were very popular.
Sister AKB48 groups have been formed in Nagoya, Osaka, Hakata, Shanghai and Jakarta.
The public is increasingly familiar with female idols and local female idol groups have appeared in many places all over Japan.
They have lent their services to town revitalization projects, corporate advertising, support for areas struck by disaster and more.
Idol culture has become so diversified that new terms, including “baradoru” (variety program idols) and “mamadoru” (idols that have become mothers), have been created.
However, some people have criticized them by saying that Japanese female idols are just cute, but have no talent for singing and dancing.
On the other hand, many people are sympathetic to them as the time they actually spend in the spotlight is short, their income is low and they face severe competition against other members.
In addition, some people point out that those engaged in the idol business are only interested in scouting girls while they’re cute, but not in developing their potential talent or in their future.
Nevertheless, it is true that they are granting girls the dream of becoming idols.
Japanese idol culture manufactures “girl next door” idols that the majority of girls can relate to.
(From June issue, 2014 / 2014年6月号より)
ニューヨークヤンキース
Nyu-yo-ku Yanki-su
(the) New York Yankees
プレーする
pure- suru
(who) plays
野球界の
Yakyuu’kai no
baseball
スーパースター、
su-pa-suta-,
super star
田中将大
TANAKA Masahiro
Tanaka Masahiro
投手は、
toushu wa/ha,
pitcher
5人ユニットの
go/5 nin yunitto no
five [unit] member
アイドルグループ、
aidoru’group,
(the) idol group
ももいろクローバーZ
Momoiro Kuro-ba- Z
Momoiro Clover Z
マウンド
maundo
(the) pitch
登場する
toujou suru
makes (his) entrance
知られています。
shirarete imasu.
(it)’s known
日本には、
Nihon niwa/ha,
Japan
アイドル文化が
aidoru’ bunka ga
(an) idol culture
女性グループは
josei’guru-pu wa/ha
female groups
若者
wakamono
young people
AKB48
AKB48
AKB forty-eight
現代の
gendai no
contemporary
アイドルの
aidoru no
[idols]
特徴は、
tokuchou wa/ha,
(one) characteristic
会いに行ける
ai ni ikeru
(who) can (easily) meet
握手会、
Akushu’kai,
(through) meet and greet events
撮影会、
satsuei’kai,
photo opportunities
ハイタッチ
haitacchi
(and) high fives
徹底した
tetteishita
excellent
ファンサービスも
fan’sa-bisu mo
service to (their) fans
あります。
arimasu.
(they) provide
近年、
Kinnnen,
In recent years
春が終わる頃に
haru ga owaru koro ni
at (the) end of spring
AKB48が
AKB48 ga
AKB forty-eight
「選抜総選挙」を
“senbatsu sou’senkyo” o/wo
(a) selection general election
行い、
okonai,
has held and
若者
wakamono
young people
なっています。
natte imasu.
(this) has generated
総選挙という
Sousenkyo to iu
sosenkyo
女性アイドルグループ
josei aidoru’group
female idols [group]
もう一つの
mouhitotsu no
another
特徴は
tokuchou wa/ha
characteristic
デビューを
debyu- o/wo
making (their) debut
応援し、
ouen shi,
support and
進化していく
shinka shite iku
(their) progress
過程を
katei o/wo
(the) process (of)
この背景には、
Kono haikei niwa/ha,
behind (the) scenes
ロリコン
rorikon
sexual attraction to young girls
オタク文化
otaku’bunka
otaku culture
影響が
eikyou ga
(the) influence
いわれます。
iwaremasu.
(it)’s been said
40年
Yonjuu/40 nen
forty years
登場した
toujou shita
(that) appeared
女性デュオの
josei dhuo no
(a) female duo
ピンク・レディーは、
Pinku Redhi- wa/ha,
Pink Lady
アイドルグループの
aidoru’guru-pu no
idol group
いうべき
iu beki
could be said
存在で、
sonzai de,
to have been
曲が
kyoku ga
(their) tracks
ミリオンセラーと
mirion sera- to
(a) million copies
なりました。
narimashita.
sold over
おニャン子クラブ
Onyanko’kurabu
Onyanko Club
モーニング娘。
Mo-ningu’musume.
Morning Musume
アイドルグループが
aidoru’guru-pu ga
idol groups
登場し、
toujou shi,
appeared and
大人気と
dai’ninki to
very popular
AKB48の
AKB48 no
AKB forty-eight
姉妹グループは
shimai’guru-pu wa/ha
sister groups
ジャカルタ
Jakaruta
Jakarta
できています。
dekite imasu.
have been formed
女性アイドルは
Josei’aidoru wa/ha
female idols
より身近なものになり、
yori miji/dika na mono ni nari,
(the public) is increasingly familiar with and
日本各地
Nihon kakuchi
many places all over Japan
アイドルグループが
aidoru’gur-pu ga
(female) idol groups
できました。
dekimashita.
have appeared
彼女たちは
Kanojotachi wa/ha
they
街おこし
machi’okoshi
town revitalization projects
企業の
kigyou no
corporate
宣伝、
senden,
advertising
被災地支援
hisaichi’shien
support for areas struck by disaster
貢献しています。
kouken shite imasu.
have lent (their) services
アイドル文化は、
Aidoru’bunka wa/ha,
idol culture
(バラエティー
(baraethi
variety
(母親になったアイドル)
(hahaoya ni natta aidoru)
idols that have become mothers
できる
dekiru
have been created
広がっています。
hirogatte imasu.
has become diversified
女性アイドルは
josei’aidoru wa/ha
female idols
才能がない
sainou ga nai
have no talent
批判する
hihan suru
have criticized (them)
人たちもいます。
hitotachi mo imasu.
some people
一方では、
Ippou dewa/ha,
on the other hand
スポットライトが
supotto’raito ga
(the) spotlight
当たる
ataru
(they) actually spend in
収入も
shuunyuu mo
(their) income
競争に
kyousou ni
competition
さらされている
sarasarete iru
(they) face