Prevent Scams Without Saying “Watch Out for Scams”

News Review |「詐欺に注意」と書かずに詐欺防止

Prevent Scams Without Saying “Watch Out for Scams”

In Japan, there is no end to the number of scams in which people call elderly people pretending to be their child or grandchild and try to trick them into transferring or bringing them cash. In the midst of all this, a warning sign was put up at Kita-Shinagawa Station on the Keikyu Line. “Attention: Passengers who have a large amount of cash and are waiting for your son or grandchild at Kita-Shinagawa Station!! Please come to the station office and ask for a station attendant, because we have a message for you!” In fact, by talking to the station sta, they discovered that they were about to be scammed and were able to avoid being taken for a ride.

やく
yaku
about
600ろつぴやくねん
roppaku nenn
six hundred years
まえ
mae,
ago
長雨ながあめ
nagaame,
long rains
冷夏れいか
reika
(and) cold summers
などの
nado no
including
天災てんさい
tennsai ga
natural disasters
続きつづき
tsuduki
a series of
大干ばつだいかんばつ
dai’kannbatsu ga
a severe drought
起こりおこりました。
okori mashita.
led to
その結果けつか
sono kekka,
as a result
国中くにじゆう
kunijuu de
countrywide
飢饉ききん
kikinn ga
a famine
発生はつせいしました。
hassei shi mashita.
there was
当時とうじは、
touji ha,
in those days
権力者けんりよくしや
kennryoku’sha
a powerful person
ya
or
身分みぶん高いたかい
mibunn no takai
of high status
ひと
hito ga
a person
悪いわるい
warui
wrong
行いおこない
okonai wo
something
する
suru
did
to
if
神仏しんぶつ
shinnbutsu ga
the gods and Buddha
怒りいかり
ikari,
would get angry
災害さいがい
saigai wo
(and) a disaster
起こすおこす
okosu
cause
to
that
考えられかんがえられていました。
kanngae rarete i mashita.
it was believed
将軍しようぐん
shougunn,
the shogun
足利あしかが義持よしもち
ashikaga yoshimochi ha
Ashikaga Yoshimochi
禁酒令きんしゆれい
kinnshu’rei wo
a ban on alcohol
出しだしました。
dashi mashita.
issued
さけ
sake wo
alcohol
作らつくらないこと
tsukura nai koto
not producing
de
by
こめ
kome ga
rice
節約せつやくでき、
setsuyaku deki,
could be saved
飲酒いんしゆ
innshu
drinking
による
ni yoru
caused by
悪行あくぎよう
akugyou wo
mishaps
減らしへらし
herashi,
could be reduced and
とくのある
toku no aru
virtuous
政治せいじ
seiji wo
government
することができる
suru koto ga dekiru
could be conducted
to
that
考えたかんがえたのです。
kanngaeta no desu.
he believed
この禁酒令きんしゆれいにより
kono kinnshu’rei ni yori
prohibition
飢饉ききん
kikinn wo
the famine
乗り越えられのりこえられ
norikoe rareta
end
わけではありません
wake deha ari masenn
did not
が、
ga,
although
このような
kono you na
this kind of
飢饉ききんが、
kikinn ga,
famine
日本人にほんじん
nihonnjinn
the Japanese people
no
of
有徳うとく思想しそう」を
“utoku’shisou” wo
the virtuous thoughts
強化きようかした
kyouka shita
strengthened
to
that
言えるいえるでしょう。
ieru deshou.
it can be said
一方いつぽうで、
ippou de,
on the other hand
つぎ
tsugi no
next
将軍しようぐん
shougunn
the shogun
となった
to natta
who became
義持よしもち
yoshimochi
Yoshimochi
no
of
長男ちようなん
chounann,
the eldest son
義量よしかず
yoshikazu ha
Yoshikazu
大酒飲みおおざけのみ
oozake’nomi
a heavy drinker
で、
de,
was
さけ
sake
and alcohol
de
caused by
健康けんこう害しがいし
kennkou wo gaishi
of health problems
急死きゆうししたという
kyuushi shita to iu
died suddenly
歴史れきし皮肉ひにく
“rekishi no hiniku”
history of the irony
ga
with
伝えられつたえられています。
tsutaerarete i masu.
in line
アメリカ
amerika
the U.S.
では、
deha
in
禁欲きんよく主義しゆぎ
kinnyoku’shugi wo
asceticism
掲げるかかげる
kakageru
who advocated
清教徒せいきようと
seikyouto ra
Puritans
中心ちゆうしん
wo chuushinn ni
by
禁酒きんしゆ運動うんどう
kinnshu’unndou ga
the temperance movement
起こりおこり
okori,
led
1920せんきゆうひやくにじゆう ねん
senn kyuuhyaku nijuu nenn
nineteen twenty [year]
ni
in
禁酒法きんしゆほう
kinnshu’hou ga
(of) Prohibition
制定せいていされました。
seitei sare mashita.
led to the enactment
しかし、
shikashi,
however
禁酒法きんしゆほうによって
kinnshu’hou ni yotte
Prohibition
無許可むきよか
mu’kyoka no
unlicensed
バーが
ba- ga
(the number of) bars
増えふえ
fue,
led to an increase in
しつ悪いわるい
shitsu no warui
poor-quality
密造酒みつぞうしゆ
mitsuzou’shu ga
moonshine
出回っでまわつ
demawatta
the availability of
ことで、
koto de,
due to
アルコール中毒ちゆうどく
aruko-ru’chuudoku
alcohol poisoning
による
ni yoru
from
死亡者しぼうしや
shibou’sha
(the number of) deaths
mo
in turn
増えてふえていきました。
fuete iki mashita.
which led to an increase in
さらに、
sara ni,
in addition
マフィア
mafia
the mafia
による
ni yoru
by
さけ
sake
alcohol
no
of
密造みつぞう
mitsuzou
the illegal production
ya
and
密輸みつゆ
mitsuyu mo
smuggling
増えふえ
fue,
increased and
治安ちあん
chiann mo
public safety
悪くわるくなりました。
waruku nari mashita.
deteriorated
残念ざんねんながら、
zannnenn nagara,
unfortunately
禁酒令きんしゆれい」が
“kinnshu’rei” ga
“prohibition”
成功せいこうした
seikou shita
a success
とは
toha
that
言えないいえない
ie nai you desu.
has not been
ようです。
you desu.
it seems
現代げんだい
genndai no
modern
日本にほん
nihonn
Japan
でも、
demo,
in
コロナ禍ころなか
korona’ka
the Covid-19 pandemic
における
ni okeru
during
さけ提供ていきよう停止ていし
sake no teikyou’teishi ni
to stop serving alcohol
飲食店いんしよくてん
innshoku’tenn ga
(on) restaurants
応じるおうじるよう、
oujiru you,
to put
金融きんゆう機関きかん
kinnyuu’kikann
financial institutions
ni
for
働きかけはたらきかけ
hataraki kake wo
pressure
求めるもとめる
motomeru
calling
発言はつげんが、
hatsugenn ga,
a statement
経済けいざい再生さいせい担当たんとう大臣だいじんから
keizai’saisei’tanntou’daijinn kara
the Minister in charge of Economic Revitalization
ありました。
ari mashita.
has made
この
kono
this
脅迫きようはくとも取れるとれる
kyouhaku to mo toreru
threatening
発言はつげんは、
hatsugenn ha,
statement
飲食業いんしよくぎよう
innshoku’gyou,
the restaurant industry
酒類しゆるい販売店はんばいてん
shurui’hannbai’tenn,
liquor dealers
国民こくみん
kokuminn
(and) the public
no
among
怒りいかり
ikari
anger
to
and
不信感ふしんかん
fushinn’kann wo
distrust
招きまねき
maneki,
caused and
その
sono go,
later
撤回てつかいされました。
tekkai sare mashita.
was retracted
しかし、
shikashi,
however
くに
kuni ga
the government
さけ
sake
alcohol
no
of
提供ていきよう
teikyou
the serving
wo
on
取り締まるとりしまること
torishimaru koto
cracking down
についての
ni tsuite no
of
是非ぜひ
zehi ga
the pros and cons
問わとわれています。
towarete i masu.
have been brought into question

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00