Recently, more and more people are using Zoom, an online tool that allows people to communicate.
In September the latest version was updated, and a “custom gallery view” function was added.
Using this, organizers can change the order in which attendees appear, or pin certain people to the top of the screen.
In Japan guests or those in positions of authority customarily sit at the furthest seat from the door in any room. These seats of honor are called “kamiza” (the highest seat).
As the new function is added, some people have raised concerns that a kamiza has been created online.
オンライン動画で
onnrainn’douga de
(an) online tool <movie>
コミュニケーションが
komyunike-shonn ga
to communicate
増えました。
fue mashita.
more and more
最新バージョンが
saishinn ba-jonn ga
(the) latest version
アップデートされ、
appude-to sare,
was updated and
「カスタムギャラリービュー」
“kasutamu gyarari- byu-”
(a) custom gallery view
追加されました。
tsuika sare mashita.
was added
主催者は
shusaisha ha
organizers
参加者の
sannkasha no
attendees
表示順を
hyouji junn wo
(the) order (in which) appear
特定の人を
tokuteino hito wo
certain people
スクリーン
sukuri-nn
(the) screen
固定したりすることが
kotei shitari suru koto ga
pin
上司は
joushi ha
those in positions of authority
入り口
iriguchi
(the) door
離れた一番奥の
hanareta ichibann oku no
at the furthest
習慣があり、
shuukann ga ari,
customarily
その場所を
sono basho wo
these seats of honor <there>
上座と
kamiza to
the highest seat
新しい機能
atarashii kinou
(the) new function
オンライン
onnrainn
online
上座が
kamiza ga
(a) kamiza
でき、
deki,
has been created
気を遣う
ki wo tsukau
concerns
声があがっています。
koe ga agatte i masu.
some people have raised