In mid-November last year, the Ministry of Internal Affairs and Communications (MIC) announced that the number of My Number IC cards issued exceeded 50 million, and the penetration rate reached about 40% of the total population.
The My Number system was launched in January 2016 with the aim of assigning a personal number to each resident to improve administrative efficiency, increase convenience for residents, and realize a fair and just society.
However, since the My Number is linked to personal information, concerns have arisen that having the card will allow the government to misuse personal information, and it is still not widely used.
As a result, the benets intended to support Covid-19 were not provided in a smooth manner.
In order to promote the use of the My Number Card, the government has established a system to give points worth up to 20,000 yen for obtaining the card.
Japanese people tend to obediently accept the decisions of the government, but they are sensitive about personal information and are cautious about having their own number card.
As is the case with dictatorships, Japanese do not like to be surveilled.
They also do not want the government to know or leak their personal information, including their assets.
In Japan, there is an environment and culture of doing things voluntarily with others, without being forced by the government.
However, Japanese peopleʼs awareness of the need to protect their personal privacy at the cost of convenience is a reflection of their trust in the government.
11月中旬
juu ichi gatsu chuujunn
mid-November
総務省は
soumu'shou ha
the Ministry of Internal Affairs and Communications
マイナンバーICカード
mainannba- aishi- ka-do
My Number IC cards
交付数が
koufu'suu ga
the number issued
5000万枚を
gosenn mann mai wo
fifty million
普及率が
fukyuu'ritsu ga
the penetration rate
全人口
zenn’jinnkou
the total population
4割に
yonn wari ni
forty percent
発表しました。
happyou shi mashita.
announced
マイナンバー制度は
mainannba-’seido ha
the My Number system
個人番号を
kojinn’banngou wo
a personal number
割り振り、
warifuri,
assigning
行政の
gyousei no
administrative
効率化、
kouritsu’ka,
to improve efficiency
利便性の
ribenn’sei no
convenience
公平公正な
kouhei’kousei na
(and) fair and just
2016年
nisenn juu roku nenn
twenty-sixteen [year]
始まりました。
hajimari mashita.
was launched
マイナンバーは
mainannba- ha
the My Number
個人情報
kojinn’jouhou
personal information
紐づけられる
himoduke rareru
is linked
持つことで
motsu koto de
having
政府に
seifu ni
the government
個人情報を
kojinn’jouhou wo
personal information
悪用ようされるのでは
akuyou sareru no deha
will allow to misuse
生まれ、
umare,
have arise and
普及している
fukyuu shite iru toha
widely used
とは言えません。
ie masenn.
it is not
そのため、
sono tame,
as a result
コロナ救済を
korona kyuusai wo
to support Covid-19
目的とした
mokuteki to shita
intended
給付金が
kyuufu’kinn ga
the benefits
スムーズに
sumu-zu ni
in a smooth manner
支給されませんでした。
shikyuu sare masenn deshita.
were not provided
政府は
seifu ha
the governmen
マイナンバーカード
mainannba-’ka-do
(of) the My Number Card
普及の
fukyuu no
to promote the use
取得する
shutoku suru
obtaining
2万円分の
ni mann enn bunn no
worth up twenty thousand yen
ポイントを
poinnto wo
points
創設しました。
sousetsu shi mashita.
has established
日本人は
nihonnjinn ha
Japanese people
政府
seifu
the government
決定を
kettei wo
the decisions
従順に
juujunn ni
obediently
傾向があります
keikou ga ari masu
tend
個人情報
kojinn’jouhou
personal information
敏感で、
binnkann de,
they are sensitive and
マイナンバーカードを
mainannba-’ka-do wo
their own number card
に対しても
ni taishite mo
about
慎重です。
shinnchou desu.
are cautious
独裁国家
dokusai’kokka
dictatorships
見られるような
mirareru you na
as is the case
監視を
kannshi wo
to be surveilled
嫌う
kirau
Japanese do not like
個人情報を
kojinn’jouhou wo
their personal information
国に
kuni ni
the government
知られることや、
shirareru koto ya,
to know or
外部へ流出することを
gaibu he ryuushutsu suru koto wo
leak
嫌います。
kirai masu.
they do not want
強制されなくても
kyousei sare nakutemo
without being forced
自主的に
jishu'teki ni
voluntarily
協調しながら
kyouchou shi nagara
in cooperation
やっていく
yatte iku
(of) doing things
利便性
ribenn’sei
convenience
よりも
yori mo
at the cost of
プライバシーを
puraibashi- wo
their privacy
守りたい
mamori tai
the need to protect
意識は、
ishiki ha,
(Japanese people’s) awareness
信頼
shinnrai
their trust
していない
shite inai
of a reflection
と言いえるでしょう。
to ieru deshou.
is