English Words Used in Japanese (office, company, building)

日本語に取り入れられた英語(オフィス、カンパニー、ビルディング)

English Words Used in Japanese (office, company, building)

Office: Though the Japanese word “jimusho” is also used, these days “office” is more common. Jimusho gives the impression of a small space. Company: Most Japanese know the word “company,” but generally use “kaisha.” Building: You often hear “gaisha,” in cases where the previous character influences its pronunciation. Though “building” is of course understood, the shortened word “biru” is used to refer to office blocks or blocks housing retail outlets.

オフィス / 事務所じむしょ
ofisu / jimusho
office
日本語にほんご
nihonngo no
the Japanese word
事務所じむしょ
jimusyo
“jimusho”
mo
also
使つかわれます
tsukawaremasu
is used
が、
ga,
Though
近年きんねん
kinnnenn ha
these days
「オフィス」が
ofisu ga
“office”
一般的いっぱんてき
ippannteki ni
more common
使つかわれています。
tsukawarete imasu.
is
事務所じむしょ
jimusyo ha
Jimusho
こぢんまりとした
kojinnmari toshita
a small space
印象いんしょう
innshou ga
the impression of
あります。
arimasu.
gives
カンパニー / 会社かいしゃ
kanpani- / kaisha
company
ほとんどの
hotonndo no
Most
日本人にほんじん
nihonnjinn ha
Japanese
「カンパニー」
kannpani-
“company”
という言葉ことば
toiu kotoba wo
the word
っています
shitte imasu
know
が、
ga,
but
一般的いっぱんてきには
ippannteki niha
generally
会社かいしゃ」を
kaisha wo
“kaisha”
使つかいます。
tsukai masu.
use
まえ
mae no
the previous
文字もじ
moji ni
character
影響えいきょう
eikyou wo uke
influences its pronunciation
「がいしゃ」
gaisha
“gaisha”
という場合ばあい
toiu baai ga
in cases where
おおくあります。
ooku arimasu.
You often hear
ビルディング / ビル:
birudingu / biru
building
「ビルディング」といっても
birudhinngu to itte mo
“building”
もちろん
mochironn
of course
つうじます
tuuji masu
is understood
が、
ga,
Though
省略しょうりゃくして
shouryaku shite
the shortened word
「ビル」といい、
biru toii,
“biru”
オフィス
ofisu
office blocks
ya
or
ショッピングストアー
shoppinngu sutoa-
retail outlets
はいった建物たてもの
ga haitta tatemono
blocks housing
をさします。
wo sashimasu.
is used to refer to

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00