The start of the new Japanese school term is in April, but delayed this year due to Covid-19.
Some people are suggesting that the opportunity should be taken to start in September to coincide with the beginning of the school year in many other countries.
In Japan, until the current system was developed, the beginning of the school year varied from school to school, only later commencing in April, partly so that it would coincide with the beginning of the fiscal year.
If it did start in September, there would be some advantages, for instance, it would suit students studying abroad, however, there are some problems, such as changing the present job-hunting period.
日本の学校では
nihonn no gakkou deha
Japanese school
新学期の
shinn’gakki no
(of the) new term
始まりは
hajimari ha
(the) start
4月
shi gatsu
(in) April
今年は
kotoshi ha
this year
新型コロナウィルス
shingata korona’uirusu
Covid-19
の影響で
no eikyou de
due to
遅れました。
okure mashita.
delayed
この機会
kono kikai
the opportunity
他の多くの国
hoka no ooku no kuni
many other countries
合わせて
awasete
to coincide with (the beginning of the school year)
9月
ku gatsu
(in) September
しよう
shiyou
should be taken
意見が出ています。
ikenn ga dete i masu.
some people are suggesting
今の制度が
ima no seido ga
(the) current system
整う
totonou
was developed
始まる時期は
hajimaru jiki ha
(the) beginning of (the) school year <period>
学校によって様々でした。
gakkou ni yotte samazama deshita.
varied from school to school
その後、
sono go,
(only) later
国の会計年度
kuni no kaikei nenndo
[national] (the) fiscal year
始まりに
hajimari ni
(the) beginning
合わせる
awaseru
(it would) coincide with
などの理由によって
nado no riyuu ni yotte
partly so that
4月となりました。
shi gatsu to nari mashita.
commencing in April
始まれば、
hajimare ba,
if (it did) start
留学が
ryuugaku ga
studying abroad
スムーズになる
sumu-zu ni naru
(it) would suit (students)
良い点も
yoi tenn mo
some advantages
あります
ari masu
there would be
就職活動期間の
shuushoku’katsudou kikann no
(the) job-hunting period
問題も
monndai mo
(some) problems