Causes of and  Countermeasures for  Heavy Rainfall

Insight into the Subject | 大雨の原因と対策

Causes of and Countermeasures for Heavy Rainfall

Since ancient times, the world’s civilizations, including the Egyptians and Mesopotamians, have sprung up alongside rivers. Rivers were not only used as transport routes, but also played an indispensable role in the development of agriculture. This is because inundations make the soil fertile. On the other hand, as great floods bring disaster, countermeasures have been sought. In Japan too, flood control has been important since ancient times. TAKEDA Shingen, a warlord from the Warring States period (16th century), is known for building an embankment (now called Shingen Tsuzumi) in his domain (present-day Yamanashi Prefecture). In those days, countermeasures involved changing the course of rivers by harnessing the power of nature. In the Meiji era (19th century), businessman KINPARA Meizen invested his private fortune into building a dyke along the Tenryu River. He then proceeded to plant trees in the mountains upstream to prevent flooding. Along the banks of rivers in Japan like the Sumida River, there are many famous cherry blossom viewing spots. It is said that these cherry blossoms were planted to be a flood control measure, as they would attract many visitors who would step on the banks making them solid. Dam construction has become the main weapon against flooding in modern times. Initially many dams provided hydroelectric power, but the need for this decreased as nuclear power plants became more commonly used. Alongside this, residents’ opposition to the construction of dams grew making them a political hot potato. Yanba Dam in Gunma Prefecture became a symbol of this controversy. In the beginning the construction budget was 211 billion yen, but due to planning changes, it is said that the total expenditure, including related construction would exceed 500 billion yen. By the time the Yanba Dam was completed, it was established that bureaucats had ties to a number of the corporations involved and they were criticized for bid rigging. In July 2020, unprecedented rainfall in southern Kyushu caused the Kuma River in Kumamoto Prefecture to overflow, leading to extensive damage. The construction of the Kawabe River Dam, which was to be built on a tributary of the Kuma River, had been halted in 2009. After this disaster, some people said that the Kawabe Dam had been necessary after all. While other people said that it could not have prevented the disaster even if the dam had been constructed. They pointed out that this continuous heavy rainfall could not have been predicted and that the planned dam was only designed to control floods based on data from 50 years ago. The long-term trend of increasing heavy rainfall is thought to be due to global warming. Flooding is expected to increase not only in Japan but also in other parts of the world.

太古たいこ時代じだい
taiko no jidai
ancient times
から、
kara,
since
エジプトえじぷと
ejiputo
(the) Egyptians
ya
and
メソポタミアめそぽたみあ
mesopotamia wo
Mesopotamians
はじめ、
hajime,
including
世界せかい文明ぶんめい
sekai no bunnmei ha
(the) world’s civilizations
川沿かわぞいに
kawazoi ni
alongside rivers
発展はってんしてきました。
hattenn shite kimashita.
have sprung up
かわ
kawa ha
rivers
輸送路ゆそうろ
yusouro
transport routes
として
toshite
as
使つかわれた
tsukawareta
were used
だけでなく、
dakedenaku,
not only but
農業のうぎょう
nougyou
agriculture
no
of
発展はってん
hattenn ni
(the) development in
かかせない
kakasenai
(an) indispensable
役割やくわり
yakuwari
role
mo
also
になっています。
ninatte imasu
played
氾濫はんらん
hannrann ga
inundations
肥沃ひよく
hiyoku na
fertile
土地とち
tochi wo
(the) soil
つくしてきた
tsukuridashitekita
make
からです。
karadesu.
(this) is because
その一方いっぽうで、
sonoippoude,
on the other hand
大洪水だいこうずい
daikouzui ha
great floods
おおきな被害ひがい
ookina higai wo
disaster
もたらす
motarasu
bring
ため、
tame,
as
対策たいさく
taisaku ga
countermeasures
もとめられました。
motomerare mashita
have been sought
日本にほん
nihonn
Japan
でも
demo
in too
治水ちすい対策たいさく
chisui taisaku ha
flood control
むかし
mukashi
ancient times
から
kara
since
重要じゅうようでした。
jyuuyou deshita
has been important
戦国せんごく時代じだい
senngoku jidai
(the) Warring States period
16世紀じゅうろくせいき)の
jyuurokuseiki no
sixteenth century
武将ぶしょう
bushou
(a) warlord
武田たけだ信玄しんげんは、
takeda shinngenn ha,
Takeda Shingen
自国じこく
jikoku
(his) domain
現在げんざい
gennzai no
present-day
山梨県やまなしけん
yamanashi kenn
Yamanashi Prefecture
に、
ni,
in
信玄提しんげんつづみ
shinngenn tsuzumi to
shingen tsuzumi
よばばれる
yobareru
(now) called
堤防ていぼう
teibou wo
(an) embankment
つくったこと
tsukutta koto
building
でも
demo
for
られています。
shirarete imasu.
is known
このごろ
konokoro
those days
no
in
治水ちすい対策たいさくは、
chisui taisaku ha,
countermeasures
自然しぜん
shizenn
nature
no
of
ちから
chikara wo
(the) power
利用りようして
riyou shite
harnessing by
かわ
kawa
rivers
no
of
ながれを
nagare wo
(the) course
える
kaeru
changing
というものでした。
toiu mono deshita.
involved
明治めいじ時代じだい
meiji jidai
(the) Meiji era
19世紀じゅうきゅうせいき
jyuukyuuseiki
nineteenth century
no
in
実業家じつぎょうか
jitugyouka,
businessman
金原きんぱら明善めいぜんは、
kinnpara meizenn ha,
Kinpara Meizen
私財しざい
shizai wo
(his) private fortune
って
nageutte
invested into
天竜川てんりゅうがわ
tennryuugawa
(the) Tenryu River
ni
along
堤防ていぼう
teibou wo
(a) dyke
きずきました。
kizuki mashita
building
その
sonogo,
then
洪水こうずい
kouzui wo
flooding
ふせぐために
fusegu tameni
to prevent
上流じょうりゅう
jyouryuu no
upstream
やま
yama
(the) mountains
への
heno
in
植林しょくりん
shokurinn wo
to plant trees
すすめました。
susume mashita.
(he) proceeded
隅田川すみだがわ
sumida gawa
(the) Sumida River
など、
nado,
like
日本にほん
nihonn
Japan
no
in
かわ
kawa
rivers
沿
zoi
along
no
of
土手どてには
dote niha
(the) banks
さくら
sakura no
cherry blossom (viewing)
名所めいしょ
meisho ga
famous spots
数多かずおお
kazuooku
many
あります。
arimasu.
there are
これは、
koreha,
this <these cherry blossoms>
大勢おおぜい
oozeino
many
花見客はなみきゃく
hanamikyakuwo
visitors
yobikomi
(they) would attract as
土手どて
dote wo
(the) banks
かためれば
fumi'katamereba
(who) would step on making them solid
治水ちすい対策たいさく
chisui taisaku
(a) flood control measure
になるとして
ninarutoshite
to be
えられた
ueraretta
were planted
to
that
いわれています。
iwarete imasu.
(it) is said
近代きんだい
kinndai
modern times
no
in
ダム建設けんせつ
damu kennsetsu ha
Dam construction
治水ちすい対策たいさく
chisui taisaku ga
(the) weapon against flooding
主流しゅりゅう
shuryuuto
main
なりました。
narimashita.
has become
おおくのダムは
ookuno damu ha
many dams
当初とうしょ
tousho
initially
水力すいりょく発電はつでん
suiryoku'hatsudenn wo
hydroelectric power
おこなっていました
okonatte imashita
provided
が、
ga,
but
原子力げんしりょく発電所はつでんしょ
gennshiryoku'hatsudennsho ga,
nuclear power plants
普及ふきゅうすると、
fukyuu suruto,
became more commonly used as
必要性ひつようせい
hitsuyousei ha
(the) need (for this)
ひくくなりました。
hikuku narimashita.
decreased
それにともない、
soreni tomonai,
alongside this
ダム
damu
dams
no
of
建設けんせつ
kennsetsu
(the) construction
たいして
ni taishite
to
住民じゅうみん反発はんぱつ
jyuuminn no hannpatsu ga
residents’ opposition
たかまり、
takamari,
grew
政治せいじ問題もんだい
seiji 'monndai
(a) political hot potato
へと
heto
[to]
発展はってんしました。
hattenn shimashita.
making (them)
群馬県ぐんまけん
gunnma kenn
Gunma Prefecture
no
in
八ッ場やんばダムは
yannba damu ha
Yanba Dam
その象徴しょうちょう
sono shouchou
(a) symbol (of this controversy)
です。
desu.
became <was>
当初とうしょ
tousho
(the) beginning
no
in
事業費じぎょうひ
jigyouhi ha
(the) construction budget
2,110億円にせんひゃくじゅうおくえん
nisenn'hyaku'jyuu'okuenn
two hundred eleven billion yen
でした
deshita
was
ga
but
計画けいかく変更へんこう
keikaku hennkou
planning changes
で、
de,
due to
関連かんれん事業じぎょう
kannrenn jigyou wo
related construction
ふくめると
fukumeruto
including
総事業費そうじぎょうひ
soujigyouhi ha
(the) total expenditure
5,000億円ごせんおくえん
gosenn okuenn wo
five hundred billion [yen]
える
koeru
would exceed
to
that
いわれます。
iwaremasu.
(it) is said
八ッ場ダムやんばだむ
yannba damu ga
(the) Yanba Dam
完成かんせいする
kannsei suru
was completed
までに
made ni
by the time
官僚かんりょう
kannryou ga
bureaucrats
かかわる
kakawaru
had ties (to)
関連かんれん会社がいしゃ
kannrenn gaisha ga
(the) corporations involved
いくつも
ikutsu mo
a number of
つくられ、
tsukurare,
(it) was established (that) and
ダム事業だむじぎょう
damu jigyou ha
(the) dam construction
利権りけん事業じぎょう
rikenn no jigyou
concession hunters
だと
dato
as
批判ひはんされました。
hihann saremashita
(they) were criticized
2020年にせんにじゅうねん
nisenn nijyuunenn
twenty-twenty [year]
7月しちがつ
sichigatsu
July (in)
南九州みなみきゅうしゅう
minami kyuusyuu
southern Kyushu
no
in
記録的きろくてき大雨おおあめ
kirokuteki na ooame de
unprecedented rainfall
熊本県くまもとけん
kumamoto kenn
Kumamoto Prefecture
no
in
球磨川くまがわ
kumagawa ga,
(the) Kuma River
氾濫はんらんし、
hannrann shi,
caused to overflow
おおきな被害ひがい
ookina higai ga
extensive damage
ました。
demashita.
eading to
球磨川くまがわ支流しりゅう
kumagawa siryuu
(the) Kuma River (of a) tributary
ni
on
建設けんせつ予定よてい
kennsetsu yotei
to be built
だった
datta
(which) was
川辺川かわべがわダム
kawabegawa damu
(the) Kawabe River Dam
no
of
建設けんせつ
kennsetsu ha
(the) construction
2009年にせんくねん
nisenn kunenn
two thousand nine [year]
ni
in
中止ちゅうしされています。
chuushi sareteimasu.
had been halted
この水害すいがい
kono suigai wo
this disaster
け、
uke,
after
川辺川ダムかわべがわだむ
kawabedamu ha
the Kawabe Dam
やはり
yahari
after all
必要ひつようだった
hituyou datta
had been necessary
という
toiu
that
こえがりました。
koe ga agarimashita.
some people said
その一方いっぽうで、
sono ippou de,
while
ダムだむ
damu ga
(the) dam
建設けんせつされていた
kennsetsu sareteita
had been constructed
としても
toshitemo
even if
水害すいがい
suigai ha
(the) disaster
ふせげなかった
fusegenakatta
(it) could not have prevented
という
toiu
that
意見いけんもあります。
ikenn mo arimasu
other people said
今回こんかい連続的れんぞくてきはげしい大雨おおあめ
konnkaino rennzokutekina hageshii ooame ha
this continuous heavy rainfall
予測よそくできなかった、
yosoku dekinakatta.
could not have been predicted
また、
mata,
and that
計画けいかくされていた
keikakusareteita
(the) planned
ダムだむ
damu ha
dam
50年ごじゅうねんまえ
gojyuunenn mae
fifty years ago
no
from
データでーた
de-ta ni
data
もとづいた
modozuita
based on
治水ちすい対策たいさく
chisui taisaku ni,
to control floods
ぎない
suginai
was only designed
to
that
指摘してきしています。
shiteki shiteimasu.
(they) pointed out
長期的ちょうきてき
choukiteki na
(the) long-term
大雨おおあめ
ooame no
heavy rainfall
増加ぞうか傾向けいこう
zouka keikou ha
trend of increasing
地球ちきゅう温暖化おんだんか
chikyuu onndannka
global warming
影響えいきょう
no eikyou to
due to
られています。
mirarete imasu
is thought to be
洪水こうずいは、
kouzui ha
flooding
日本にほん
nihonn
Japan
かぎらず
kagirazu
but also
世界せかい各地かくち
sekai kakuchi de
other parts of (the) world
えると
fueruto
in to increase
予測よそくされています。
yosoku sarete imasu.
is expected

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00