The Cultural Agency is a governmental organization responsible for promoting cultural arts and international cultural exchange. In March, the agency moved from Tokyo to Kyoto.
After the capital was moved from Nara to Kyoto in 794, it became not only the Emperor’s primary residence but a lso the epicenter of politics and culture in Japan.
Later with the rise of samurai , and during the Edo Period (17 - 19th centuries), the political hub moved to Edo (present-day Tokyo).
After the Meiji Restoration (1868-), a period marking the modernization of Japan, Edo was renamed Tokyo.
Although Tokyo is virtually considered as the capital of Japan, there is no official declaration or law that specifies Tokyo as the capital.
There were strong objections, including those from court nobles, to the relocation of the capital from Kyoto (the capital for over a thousand years) to Tokyo. To avoid problems, it is said that the Emperor made a pretext of visiting Tokyo.
The “Kyo” in Kyoto translates to “the place where the Emperor resides,” and “miyako 都” means “capital.”
The original meaning of “miyako ” means “a place people gather.”
It is said that Tokyo was named as such to reflect the “eastern capital.”
For Kyoto locals, there are many expectations for the move, such as it represents a “groundbreaking event for Kyoto to become the cultural capital” and has “great s igni f icance in promot ing the charms of this historic city, both domestically and internationally.”
( From June issue, 2023 / 2023年6月号より)
文化庁は、
bunnka’chou ha,
the Cultural Agency
文化芸術
bunnka’geijutsu
cultural arts
国際文化交流の
kokusai’bunnka’kouryuu no
international cultural exchange
振興など
shinnkou nado
promoting
行政機関
gyousei’kikann
a governmental organization
移転しました。
itenn shi mashita
(the agency) moved
794年
nanahyaku kyuujuu yo nenn
seven hundred ninety-four [year]
都を
miyako wo
the capital
移されて
utsusarete
was moved (to)
天皇が
tennnou ga
the Emperor’s
居住する地
kyojuu suru chi
primary residence
であり、
de ari,
not only but also
政治・文化
seiji,
politics
後に武士が台頭し、
chuushinn deshita.
it became the epicenter (in Japan)
江戸時代
edo’jidai
the Edo Period
19世紀)
juu kyuu seiki)
nineteenth centuries
に入ってから、
ni haitte kara,
during
中心は
chuushinn ha
the hub
(現在の
(gennzai no
present-day
移りました。
utsuri mashita.
moved
近代化へと導いた
kinndai’ka heto michibiita
(a period) marking the modernization
明治維新
meiji’ishinn
the Meiji Restoration
(1868年
(senn happyaku rokujuu hachi nenn
eighteen sixty-eight [year]
名を変えました。
na wo kae mashita.
was renamed
実質的に
jisshitsu’teki ni
virtually as
首都
shuto
the capital (of Japan)
であると言えます
de aru to ie masu
is considered
声明はなく、
seimei ha naku,
there is no official declaration or
法律にも明記されていません。
houritsu nimo meiki sarete i masenn
[no] law that specifies
千年以上
senn nenn ijou
for over a thousand years
都であった
miyako de atta
home to the capital
遷都
sennto
the relocation of the capital
公家
kuge
those from court nobles
をはじめとする
wo hajime to suru
including
反対の声が
hanntai no koe ga
there were objections
問題を
monndai wo
problems
避けるため、
sa keru tame,
to avoid
天皇が
tennnou ga
the Emperor
行幸(訪問)する
gyoukou (houmonn) suru
(of) visiting
名目にした
meimoku ni shi ta
made a pretext
言われています。
iwa rete i masu.
it is said
天皇が
tennnou ga
the Emperor
皇居がある地、
koukyo ga aru chi,
the place and
(首都)を
(shuto) wo
(and means) capital
意味します。
imi shi masu.
translates to
本来の
honnrai no
original
「東京」は
“toukyou” ha
Tokyo
の意味で
no imi de
to reflect
名付けられた
naduke rareta
was named
言われます。
iware masu.
it is said
地元
jimoto
(Kyoto) locals
文化首都と
bunnka’shuto to
the cultural capital
画期的な出来事」、
kakki’teki na dekigoto”,
a groundbreaking event
「歴史ある
“rekishi aru
(and) historic
魅力を
miryoku wo
the charms
国内外に
koku’naigai ni
both domestically and internationally
発信する
hasshinn suru
promoting
など、
nado,
(it represents) such as
期待の声が
kitai no koe ga
expectations (for the move)
寄せられています。
yoserarete i masu.
there are