Japan is divided into 47 administrative regions.
Many regions are called “ken,” as in Saitama-ken, Chiba-ken and Kanagawa-ken, but Tokyo is called Tokyo-to, and Kyoto and Osaka are Kyouto-fu and Osaka-fu.
Hokkaido is the only one that is simply Hokkaido.
At present all local governments are treated equally.
The reason they’re differently named has a historical background.
The modernization of Japan was brought about by the Meiji Restoration, which began around 1886.
Before that political power lay with the military samurai class with the shogun at the center.
Before the samurai era, all of the land in Japan was regarded as the property of the Emperor and the people were children to whose care he entrusted it.
Originally, the Shogun’s job was to guard the Emperor, however, as the samurai class gradually gained power, in the 12th century he seized the political reigns.
In the 19th century, Japan was threatened with colonization by the West.
This lead to big political reforms, overruling the Shogunate’s diplomatic policies, to restore the authority of the Emperor.
This was the Meiji Restoration.
The new centralized government decided to place administrative offices in different regions, so that their policies could be implemented smoothly.
However, there were about 300 domains, or han, in Japan at the time.
Each han was bound together by strong ties to a lord and, like a small nation, had its own system of government.
If power was taken away forcibly from the han, this was expected to spark rebellions in many areas, leading to the outbreak of civil war.
Backed into a corner, the government focused on the fact that most of the han had huge debts.
The government came up with a plan to take on their debts, offering the lords salaried positions as governors, or granting them special status.
However, the new government had no money for this whatsoever.
Aware that a catastrophe was approaching, in 1871, the government took the risk of issuing an imperial order to abolish the han system.
Surprisingly, all the han lords accepted this order.
The authority of the Emperor was absolute.
Bureaucrat SHIBUSAWA Eiichi was responsible for paying the government’s debt and solved this issue by issuing public bonds.
Thus, the regime change was carried out without bloodshed.
The government renamed han as ken, while Osaka, Kyoto and Tokyo inherited the “fu” designation that had been given to important areas under the direct control of the Edo shogunate.
Tokyo become “Tokyo-to” in 1947, combining Tokyo-fu prefecture and Tokyo city.
Because it was mainly populated by the Ainu people, Hokkaido used to be called “Ezochi,” but was renamed in 1869.
47の
yonnjyuunana no
forty seven
行政地域
gyousei chiiki
administrative regions
分かれています。
wakarete imasu.
is divided
多くは
ookuha
many (regions)
埼玉県、
saitamakenn,
saitama-ken
千葉県
chibakenn
chiba-ken
神奈川県
kanagawa kenn
(and) kanagawa-ken
呼ばれています
yobarete imasu
are called
東京都、
toukyouto,
(is called) Tokyo-to
京都府、
kyoutofu,
Kyouto-fu
大阪府
oosakafu,
and Osaka-fu
北海道
hokkaidou
Hokkaido
そのまま
sonomama
the one that is simply
北海道
hokkaidou
Hokkaido
自治体は
jichitaiha
ocal governments
されています。
sareteimasu.
are treated
のは
noha
(the) reason they’re
歴史的な経緯が
rekisiteki na keii ga
(a) historical background
近代化は
kinndaika ha
(the) modernization
1886年
sennhappyaku'hachijyuurokunenn
eighteen eighty six [year]
始まった
hajimatta
(which) began
明治維新
meiji ishinn
the Meiji Restoration
もたらされました。
motarasaremashita.
was brought about
それ以前は、
soreizenn ha,
before that
将軍を
syougunn wo
(with the) shogun
中心とした
chuushinn toshita
at the center
武士による
bushi niyoru
(the) military samurai class
政治が
seiji ga
political power
行われていました。
okonawarete imashita.
lay with
武士の時代
bushi no jidai
(the) samurai era
国土は
kokudo ha
(the) land
天皇のもの
tennnou no mono
(the) property of the Emperor
民は
tami ha
(and the) people
その子どもで、
sono kodomo de,
were children to
天皇の土地を
tennnou no tochi wo
it <emperor's land >
預かっている
azukatte iru
(whose) care he <Emperor> entrusted
みなされました。
minasaremashita.
regarded
将軍の役割は
shougunn no yakuwari ha
(the) Shogun’s job
天皇を
tennnou wo
(the) Emperor
護衛すること
goei suru koto
guard
武士は
bushi ha
(the) samurai (class)
勢力を
siryoku wo
gained power
12世紀に
jyuuni seiki ni
(the) twelfth century in
政治の実権を
seiji no jikkenn wo
(he the) political reigns
握ります。
nigiri masu.
seized
19世紀、
jyuukyuuseiki,
(in the) nineteenth century
植民地に
shokuminnhci ni
colonization
脅威にさらされます。
kyoui ni sarasaremasu.
was threatened
幕府の外交策を
bakufu no gaikou sakuwo
the Shogunate’s diplomatic policies
天皇
tennnou
(the) Emperor
権威を
kenni wo
(the) authority
復興させる
fukkou saseru
to restore
政治改革が
seiji kaikaku ga
political reforms
行われました。
okonaware mashita.
lead to
明治維新
meiji ishinn
the Meiji Restoration
新中央政府は、
sinnchuuou seifu ha,
(the) new centralized government
政府の意向を
seifu no ikou wo
their <government’s> policies
徹底させる
tettei saseru
could be implemented smoothly
行政府を
gyouseifu wo
administrative offices
各地に
kakuchi ni
different regions in
つくることを
tsukurukoto wo
to place
その頃の
sonokorono
at the time
300
sannbyaku
three hundred
ありました。
arimashita.
there were
各藩は
kakuhann ha
each han
藩主の下
hannshuno moto
(a) lord
強い絆で結ばれ、
tsuyoi kizuna de musubare,
was bound together by strong ties and
小さな国の
chiisana kuni no
(a) small nation
政治が
seiji ga
system of government
行われていました。
okonawarete imashita.
had
権力を
kennryoku wo
power
取り上げれば
tori agereba
was taken away if
各地で
kakuchi de
many areas in
反乱が
hannrann ga
rebellions
内戦に
naisenn ni
civil war
陥ることが
ochiiru kotoga
leading to the outbreak (of)
予想されました。
yosou saremashita.
(this) was expected
追い詰められた
oitsumeraretta
backed into a corner
政府は、
seifu ha,
(the) government
莫大な借金を
bakudaina shakkinnwo
huge debts
ことに
kotoni
(the) fact that
目をつけます。
mewo tsukemasu.
focused on
政府は
seifu ha
(the) government
藩の借金を
hannno shakkinnwo
their <han’s> debts
肩代わりする、
katagawari suru,
to take on
藩主を
hannshu wo
(offering the) lords
給料を出す、
kyuuryou wo dasu,
salaried position
特別な身分を
tokubetsuna mibunn wo
special status
与えるという
ataeru toiu
granting (them)
考え出します。
kanngae dashimasu.
came up with
新政府に
shinnseifu ni
(the) new government
そのお金は全くありませんでした。
sono okane ha mattaku arimasenn deshita.
had no money for this whatsoever
破綻の恐れが
hatann no osore ga
aware that a catastrophe
迫る
semaru
was approaching
1871年、
sennhappyaku'nanajyuuiti'nenn
(in) eighteen-seventy one [year]
政府は
seifu ha
(the) government
危険を承知の上で、
kikenn wo shouchi no uede
took the risk of
天皇の命により
tennnou no mei niyori
(an) imperial order
藩を
hann wo
(the) han system
廃止するという
haishi suru toiu
to abolish
通達を出します。
tsuutatsu wo dashi masu.
issuing
驚いたことに、
odoroita kotoni,
surprisingly
すべての藩主が
subeteno hannshu ga
all the han lords
通達を
tuutatu wo
this order <notice>
受け入れたのです。
ukeireta nodesu.
accepted
天皇の
tennnou no
(the) Emperor of
権威は
kenni ha
(the) authority
絶大でした。
zetsudai deshita.
was absolute
返済を担当した
hennsai wo tanntou shita
was responsible for paying (the government’s debt)
官僚の
kannryou no
bureaucrat
渋沢栄一は、
shibusawa eiichi ha,
Shibusawa Eiichi
公債を
kousai wo
public bonds
解決します。
kaiketsu shimasu.
(and) solved (this issue)
政権交代は
seikenn koutai ha
(the) regime change
血を流す
chi wo nagasu
bloodshed
完了しました。
kannryou shimashita.
was carried out
政府は
seifu ha
(the) government
改めました。
aratame mashita.
renamed
大阪、
oosaka,
(while) Osaka
東京は、
toukyou ha,
(and) Tokyo
江戸幕府
edo bakufu
the Edo shogunate
直接管理する
chokusetsu kannri suru
under the direct control
重要な地域
jyuuyouna chiiki
under the direct control
つけられていた
tsukerareteita
(that) had been given
「府」の名称を
fu no meishou wo
(the) fu designation
引き継ぎました。
hikitsugi mashita.
inherited
東京は、
toukyou ha,
Tokyo
東京府
toukyou fu
Tokyo-fu prefecture
東京市に
toukyou shi ni
Tokyo city
再編され、
saihenn sare,
combining
1947年
sennkyuuhyaku'yonnjyuunana'nenn
nineteen-forty-seven [year]
「東京都」と
toukyouto to
Tokyo-to
北海道は
hokkaidou ha
Hokkaido
アイヌ民族が
ainuminnzoku ga
Ainu people
住んでいました
sunnde imashita
lived
1869年
sennhappyaku'rokujyukyuu'nenn
eighteen-sixty nine [year]
改名されました。
kaimei saremashita.
was renamed