As Long as There’s a Convenience Store, It’s Possible to Get By

JAPANese Notes | コンビニがあれば生きられる

As Long as There’s a Convenience Store, It’s Possible to Get By

Japan has over 50,000 convenience stores and in them is just about anything you’ll need to get by on a day to day basis. All the basics are sold here, including food, drinks, stationery, and magazines. In addition to this, various services are on offer including cash withdrawal, photocopying, taking care of home delivery, and cleaning. Lit up even in the dead of night, convenience stores play a part in maintaining public order. In addition, many people also go inside simply to use their toilet facilities.

日本にほんには
Nihonn niha
Japan
コンビニこんびに
konbini ga
convenience stores
5万ごまんてん
go mantenn
fifty thousand [stores]
以上いじょう
ijou
over
あり、
ari,
has and
日常にちじょう生活せいかつ
nichijou’seikatsu
a day to day basis
ni
on
必要ひつようなものが
hitsuyouna mono ga
you’ll need to get by
なんでもそろっています。
nanndemo sorotte imasu.
is just about anything (in them)
もの
Tabemono
food
ya
and
もの
nomimono,
drinks
文房具ぶんぼうぐ
bunbougu,
stationery
雑誌ざっし
zasshi
magazines
など、
nado,
including
生活せいかつ関連かんれん用品ようひん
seikatsu’kannrenn’youhinn ga
(all the) basics <items related to daily life>
られています。
urarete imasu.
are sold (here)
さらに、
Sarani,
in addition (to this)
ATMえーてぃーえむ
ATM,
cash withdrawal
コピー機こぴーき
kopi-ki,
photocopying
宅配便たくはいびん
takuhaibinn
home delivery
ya
and
クリーニングくりーにんぐ
kuri-ninngu
cleaning
no
of
受付うけつけ
uketsuke
taking care
など
nado
including
さまざまな
samazamana
various
サービスさーびす
sa-bisu ga
services
あります。
arimasu.
are on offer
夜遅よるおそくまで
Yoru osoku made
even in the dead of night
がともる
hi ga tomoru
lit up
コンビニこんびには、
konnbini ha,
convenience stores
治安ちあん
chiann wo
public order
まも
mamoru
maintaining
役割やくわり
yakuwari mo
a part in
たしています。
hatashite imasu.
play
また、
Mata,
in addition
トイレといれ
toire wo
(their) toilet facilities
利用りようするために
riyousuru tameni
(simply) to use
はい
hairu
go inside
ひと
hito
people
mo
also
すくなくありません。
sukunaku arimasenn.
many

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00