Uproar Over Men Riding in the Women-Only Carriage

Close Up Japan | 男性が女性専用車両に乗って騒動に

Uproar Over Men Riding in the Women-Only Carriage

In metropolitan areas many people use trains to commute. Because of this, trains get crowded and incidents involving groping sometimes occur. To stop this from happening, women only-cars were introduced by most railway companies around 2001. This February some men intentionally got on one of these carriages, creating a fuss with women shouting at them to get off. The men got angry and instead of getting off, pressed the emergency stop button to summon the police. They are members of a group that insists designating certain carriages as being for women only is discriminatory. As there is no legislation against it, they are able to choose whether or not to remain, which is the reason why they did not get off. In the end the anger of the passengers forced them to alight, however, the train’s departure was delayed. Members of this group have ridden on women-only cars more than 1,000 times. According to the Metropolitan Police Department, the ratio of victims of molestation in the metropolitan area in 2016 are as follows: 28.5% are teenagers, 45.7% are in their 20s, and 11.1% in their 30s. Over 70% of groping happens on trains and inside train stations. The Metropolitan Police Department deals with approximately 1,000 complaints of this type a year. Women receive preferential treatment in the form of discounts at restaurants, free admission to events and so forth. Some people view this as being discriminatory.

都心としん
toshinn
metropolitan areas
では
deja
in
おおくの
ooku no
many
ひと
hito ga
people
通勤つうきん
tsuukinn ni
to commute
電車でんしゃ
dennsha wo
trains
利用りようしています。
riyou shiteimasu.
use
そのため
sonotame
because of this
車内しゃない
shanai ha
[inside] trains
い、
komiai,
get crowded and
痴漢ちかん行為こうい
chikann'koui ga
incidents involving groping
しばしば
shibashiba
sometimes
きます。
okimasu.
occur
その
sono
this
被害ひがい
higai wo
from happening
けられるよう、
sakerareru you,
to stop
2001にせんいちねん
nisennichinenn
two thousand one [year]
ごろ
goro
around
ほとんどの
hotonndo no
most
鉄道てつどう会社がいしゃ
tetsudou gaisha
railway companies
ga
by
女性じょせい専用車せんようしゃ
jyosei sennyou'sha wo
women only-cars
もうけました。
mouke mashita.
were introduced
今年ことし
kotoshi
this [year]
2月にがつ
nigatsu ni
February
男性だんせい数名すうめい
dannsei suumei ga
some men
意図的いとてき
itoteki ni
intentionally
女性じょせい専用車せんようしゃ
jyosei sennyousha ni
one of these carriages <women-only cars>
乗車じょうしゃし、
jyousha shi,
got on
女性じょせいたちが
jyosei tachi ga
women
りるように
oriru youni
to get off
さけ
sakebu
shouting (at them)
さわぎが
sawagi ga
(a) fuss (with)
ありました。
arimashita.
creating
おこった
okotta
got angry
男性だんせい
dannsei ha
(the) men
りずに
orizuni
(and) instead of getting off
非常ひじょう停止ていしボタンぼたん
hijyou teishi botann wo
(the) emergency stop button
して、
oshite,
pressed
警察けいさつ
keisatsu wo
(the) police
びました。
yobimashita.
to summon
かれらは
kareraha
they
特定とくてい車両しゃりょう
tokuteino sharyou wo
certain carriages
女性じょせい
jyosei
women
だけに
dakeni
only
指定していする
shitei suru
designating
のは
noha
as being for
差別さべつ
sabetsu to
is discriminatory
主張しゅちょうする
shuchou suru
(that) insists
グループぐるーぷ
guru-pu
(a) group
no
of
メンバーめんばー
mennba-
(they) members
です。
desu.
are
女性じょせい専用車せんようしゃ
jyosei sennyousha
it <women-only cars>
たいする
ni taisuru
against
規則きそく
kisoku
legislation
はなく、
ha naku,
(as) there is no
自分じぶんたちで
jibunn tachi de
they
りをめることが
noriori wo kimeru kotoga
to choose whether or not to remain
できる
dekiru
are able
という
toiu
which is
理屈りくつ
rikutsu de
(the) reason why
りませんでした。
orimasenn deshita.
(they) did not get off
乗客じょうきゃく
jyoukyaku
(the) passengers
no
of
どなりごえ
donarigoe de
(the) anger
結局けっきょく
kekkyoku ha
in the end
りました
orimashita
forced (them) to alight
が、
ga,
however
電車でんしゃ
dennsha ha
(the) train’s
おくれて出発しゅっぱつしました。
okurete shuppatsu shimashita.
departure was delayed
このグループぐるーぷ
kono guru-pu ha
(members of) this group
過去かこ
kako
[in the past]
せんかい
sennkai
thousand times
以上いじょう
ijyou
more than
女性じょせい専用車せんようしゃ
jyosei sennyousha
women-only cars
ni
on
っています。
notteimasu.
have ridden
警視庁けいしちょう
keishichou
(the) Metropolitan Police Department
によると
ni yoruto
according to
2016にせんじゅうろくねん
nisennjyuurokunenn
twenty sixteen [year]
ni
in
東京都とうきょうとないにおける
toukyoutonai ni okeru
(the) metropolitan area in (are as follows)
痴漢ちかん被害者ひがいしゃ
chikann higaisha
victims of molestation
no
of
割合わりあいは、
wariai ha,
(the) ratio
10じゅうだい
jyuudai ga
teenagers
28.5にじゅうはってんごぱーせんと
nijyuuhattenngo pa-sennto
twenty eight point five percent (are)
20にじゅうだい
nijyuudai ga
in (their) twenties
45.7よんじゅうごうてんななぱーせんと
yonnjyuugoutenn nana pa-sennto
forty-five point seven percent (are)
30さんじゅうだい
sannjyuudai ga
(and) in (their) thirties
11.1じゅういってんいちぱーせんとです。
jyuuittenn ichi pa-sennto desu.
eleven point one percent are
痴漢ちかん
chikann
groping
no
of
70ななじゅっぱーせんと
nanajyuppa-sennto
seventy percent
以上いじょう
ijyou ha
over
電車でんしゃ
dennsha
on trains
および
oyobi
and
駅構内えきこうない
ekikounei de
train stations inside
きています。
okite imasu.
happens
警視庁けいしちょうでの
keisichou deno
(the) Metropolitan Police Department
相談そうだん件数けんすう
soudann kennsuu ha
complaints of this type
年間ねんかん
nennkann
a year
やく
yaku
approximately
せんけん
sennkenn
thousand
です。
desu.
deals with
飲食店いんしょくてん
innsyokutenn
restaurants
での
deno
at
割引わりびき
waribiki
discounts
イベントいべんと
ibennto
events
への
heno
to
無料むりょう入場にゅうじょう
muryou nyuujyou
free admission
などの
nadono
and so forth
かたち
katachi de
in the form of
女性じょせい
jyosei ha
women
優遇ゆうぐう
yuuguu
preferential treatment
され、
sare,
receive [and]
これらを
korera wo
this
差別さべつ
sabetsu
being discriminatory
とする
tosuru
as
見方みかた
mikata mo
(people) view
あります。
arimasu.
some

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00