Easy Japanese is  Catching On

JAPANese Q&A Casual Conversation | 広がるやさしい日本語

Easy Japanese is Catching On

Miho: Recently, a movement in favor of adopting simpler Japanese to help out non-Japanese is catching on. Tom: That’s good, but why? Miho: Because many people don’t understand vocabulary related to disasters when earthquakes or tsunami occur. Tom: For instance? Miho: If you say “nigete” (run away), instead of “hinan shite,” more people will understand. Tom: I see, but I’ve encountered many signs written in English. Miho: There are many people who don’t understand English. Tom: I think so too. Many Japanese don’t understand English either. Miho: Simple Japanese has been used in schools. Tom: Oh. Miho: For instance, “gakkou kara (ie ni) kaeru” (returning home) instead of “gekou,”and “kanarazu kutsu wo nuide kudasai” (Be sure to take off your shoes please) instead of “dosoku genkin.” Tom: That’s easy for me, too. Miho: Isn’t there anything about Japanese that’s difficult for you? Tom: Honorific language. It always trips me up. Miho: For instance? Tom: I was embarrassed when I opened a bank account and was told, “Kochira ni gokinyuu kudasai” (Please fill in this part). Miho: “Kore ni kaite kudasai” (Please write here) is easier, isn’t it? Tom: In addition, I wish hiragana could be used as much as possible.

美穂みほ
miho
Miho
最近さいきん
saikinn
recently
外国人がいこくじん
gaikokujinn
non-Japanese
たいして
ni taishite
to help out
やさしい日本語にほんご
yasahii nihonngo wo
simpler Japanese
使つか
tsukau
(in favor of) adopting
うごきが
ugoki ga
(a) movement
ひろがっているんだよ。
hirogatte irunndayo.
is catching on
トムとむ
tomu
Tom
それはいいね。
soreha iine.
that’s good
でも、
demo,
but
どうして?
doushite
why ?
美穂みほ
miho
Miho
地震じしん津波つなみ
jishinn ya tsunami no
earthquakes or tsunami
ときに
tokini
when (occur)
災害さいがい用語ようご
saigai yougo ga
vocabulary related to disasters
わからない
wakaranai
don’t understand
ひと
hito ga
people
おおいから。
ooi kara.
many
トムとむ
tomu
Tom
たとえば?
tatoeba
for instance ?
美穂みほ
miho
Miho
避難ひなんして」
hinann shite
hinann shite
じゃなくて
jyanakute
instead of
げて」って
nigete tte
nigete (run away)
えば
ieba
if (you) say
わかるひとおおいよね。
wakaru hitoha ooi yone.
more people will understand
トムとむ
tomu
Tom
なるほど。
naruhodo.
I see
でも、
demo,
but
英語えいご
eigo
English
de
in
かれている
kakareteiru
written
案内あんない
annnai ha
signs
おおいよ。
ooi yo.
I’ve encountered many
美穂みほ
miho
Miho
英語えいご
eigo ga
English
わからない
wakaranai
(who) don’t understand
ひと
hito mo
people
いるから。
irukara.
there are (many)
トムとむ
tomu
Tom
そうだね。
soudane.
I think so, too
日本人にほんじん
nihonnjinn mo
Japanese
英語えいご
eigo ga
English
わかるひとおおくないしね。
wakaru hitoha ooku naishi ne.
many don’t understand either
美穂みほ:
miho
Miho
やさしい日本語にほんご
yasashii nihonngo ha
sim
学校がっこう
gakkou
schools
でも
demo
in
使つかわれるようになったね。
tsukawareru youni nattane.
has been used
トムとむ
tomu
Tom
へぇ。
he.
oh
美穂みほ
miho
Miho
たとえば
tatoeba
for instance
下校げこう」は
gekou ha
(instead of) gekou
学校がっこうから(いえに)かえる」、
gakkou kara ie ni kaeru
returning home
土足どそく厳禁げんきん」は
dosoku gennkinn ha
and (instead of) dosoku genkin
「かならずくついでください」とか。
kanarazu kutsu wo nuide kudasai
Be sure to take off your shoes please
トムとむ
tomu
Tom
それなら
sorenara
that’s
ぼく
boku
(for) me
にも
nimo
too
わかりやすい。
wakariyasui.
easy
美穂みほ
miho
Miho
日本語にほんご
niohnngo
Japanese
de
about
こま
komaru
that’s difficult (for you)
ことって
kototte
anything
ない?
nai
isn’t there ?
トムとむ
tomu
Tom
敬語けいごだね。
keigo dane.
honorific language
いつも
itsumo
always
混乱こんらんしてる。
konnrannshiteru.
(it) trips (me) up
美穂みほ
miho
Miho
たとえば?
tatoeba
for instance ?
トムとむ
tomu
Tom
銀行ぎんこう口座こうざ
ginnkou kouza wo
(a) bank account
つくった
tsukutta
(I) opened
とき
toki
when and
「こちらにご記入きにゅうください」って
kochirani gokinyuu kudasai tte
kochira ni gokinyuu kudasai (Please fill in this part)
われて、
iwarete,
was told
戸惑とまどった。
tomadotta.
(I) was embarrassed
美穂みほ
miho
Miho
「これにいてください」
kore ni kaitekudasai
Please write here
ほうがわかりやすい
no houga wakariyasui
is easier
よね。
yone
isn’t it ?
トムとむ
tomu
Tom
それから、
sorekara,
in addition
できるだけ
dekirudake
in addition
ひらがなを
hiragana wo
hiragana
使つかって
tsukatte
could be used
ほしいね。
hoshii ne.
could be used

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00