A Storm of Cheering and Booing

Close Up Japan | 賞賛とブーイングの嵐

A Storm of Cheering and Booing

In order to advance to the next round of the World Cup in Russia, Japan played a match against Poland. Out of the four teams playing in the league group, only two teams can advance to the next round of the tournament. At this point, Japan had gained one victory and one draw, so would be able to advance even if they drew with Poland. Scoring no victories and having been defeated twice, Poland had already lost its chance to advance. However, as Poland’s FIFA ranking was 8th as opposed to Japan’s 61st, they felt they had to win so as not to lose face. As the match drew to a close, Japan’s score stood at 0-1, but the Japanese players suddenly stopped advancing towards Poland’s goal, instead passing the ball amongst themselves. Meanwhile, in the same group during a match that began at the same time as Japan’s, Columbia scored a goal against Senegal making the score 1-0. Poland’s players, who were simply hoping to win the match, also didn’t move towards the opposing team’s goal. This tedious situation continued for over 10 minutes till the end of the game, drawing boos from the spectators. If both games ended this way, Japan and Senegal would be tied with the same scores. However, Japan would be able to advance because they had fewer fouls. However, if Senegal scored one goal, or if any Japanese players received two yellow cards, Senegal, rather than Japan would advance. Afraid to lose a point by advancing towards the opponent’s goal, the team’s coach NISHINO Akira bet that both games would end with no change in the score. His plan was successful. While Japan has been praised for putting a high value on fair play, it has also been criticized for its overly-cautious tactics.

ロシアろしあ
roshia
in Russia
ワールドカップわーるどかっぷ
wa-rudokappu
(the) World Cup
no
of
決勝けっしょうラウンドらうんど
kesshou raunndo
(the) next round
進出しんしゅつ
shinnshutsu wo
to advance to
かけて
kakete
in order
日本にほん
nihonn ha
Japan
ポーランドぽーらんど
po-ranndo
Poland
to
against
たたかいました。
tatakai mashita.
played (a) match
グループぐるーぷリーグりーぐ
guru-pu ri-gu
(the) league group
no
in
4よんチームちーむ
yonn chi-mu ga
(the) four teams
総当そうあたりし、
souatari shi,
playing
上位じょうい
jyoui
out of
2チームちーむ
ni chi-mu ga
only two teams
決勝けっしょうトーナメントとーなめんと
kesshou to-namennto
(the) next round of (the) tournament
ni
to
進出しんしゅつできます。
shinnshutu dekimasu.
can advance
それまで
soremade
at this point
日本にほん
nihonn ha
Japan
1いっしょう1いち
isshou ichiwake
one victory (and) one draw
で、
de,
had gained so
ポーランドぽーらんど
po-ranndo
Poland
to
with
hikiwake
(they) drew
でも
demo
even if
進出しんしゅつできます。
sinnshutsu dekimasu.
would be able to advance
ポーランドぽーらんどは、
po-ranndo ha
Poland
0ぜろしょう
zero shou
scoring no victories
2はい
ni hai de
(and) having been defeated twice
すでに
sudeni
already
敗退はいたい決定けっていしています
haitai ga kettei shiteimasu
had lost (its) chance to advance
が、
ga,
however
FIFAふぃふぁランキングらんきんぐでは
fifa rannkinngu deha
(as) Poland’s FIFA ranking
8はち
hachi i.
(was) eighth
61ろくじゅういち日本にほんに、
rokujyuuiti i no nihonn ni,
(as opposed to) sixty-first Japan’s
メンツめんつにかけて
menntsu ni kakete
so as not to lose face
けるわけにはいきません。
makeru wakeni ha ikimasenn.
(they) felt (they) had to win
日本にほん
nihonn ha
Japan’s
終盤しゅうばん
shuubann de
(as the) match drew to a close
0ぜろ1いちリードりーどされていました
zero ichi de ri-do sarete imashita.
(the) score stood at zero to one
が、
ga,
but
突然とつぜん
totsuzen
suddenly
ポーランドぽーらんどゴールごーる
po-ranndo no go-ru
Poland’s goal
ni
towards
むのを
semekomu no wo
advancing
やめ、
yame,
stopped instead
日本人にほんじん選手せんしゅ
nihonnjinn sennshu
(the) Japanese players
同士どうし
doushi de
themselves amongst
ボールを
bo-ru wo
(the) ball
まわはじめました。
mawashi hajime mashita.
passing
同時刻どうじこく
doujikoku
the same time (as Japan’s)
ni
at
おこなわれた
okonawareta
(that) began
おなグループぐるーぷ
onaji guru-pu
(the) same group
no
in
試合しあい
shiai
(a) match
de
during
コロンビアころんびあ
koronnbia ga
Columbia
セネガルせねがる
senegaru
Senegal
ni
against
てん
tenn wo
(a) goal
ire
scored
1いち0ぜろ
ichi zero to
(the score) one to zero
なったからです。
nattakara desu.
making (meanwhile)
今大会こんたいかい
konntaikai de
the match
初勝利はつしょうりをめざす
hatushouri wo mezasu
to win (who) were simply hoping
ポーランドぽーらんど選手せんしゅ
po-ranndo no sennshu
Poland’s players
mo
also
めようとはしません。
semeyou toha shimasenn.
didn’t move (towards the opposing team’s goal)
それが
sorega
this
終了しゅうりょう時間じかん
shuuryou jikann
(the) end of (the) game
までの
madeno
till
10じゅっぷん
jyuppunn
for ten minutes
以上いじょう
ijyou mo
over
つづき、
tsuzuki,
continued
うごかないゲームげーむ
ugokanai ge-mu ni
tedious situation
観客かんきゃく
kannkyaku
(the) spectators
から
kara
from
ブーイングぶーいんぐ
bu-inngu ga
boos
こりました。
okori mashita.
drawing
このまま
konomama
this way
2ふたつの
futatsu no
both
試合しあい
shiai ga
games
われば
owareba
ended if
日本にほん
nihonn
Japan
to
and
セネガルせねがる
senegaru ha
Senegal
おな
onaji
(the) same
成績せいせき
seiseki
scores
de
with
わります
owarimasu
would be tied
が、
ga,
however
反則はんそく
hannsoku no
fouls
すくない
sukunai
(they) had fewer
日本にほん
nihonn ga
Japan
進出しんしゅつできます。
shinnshutsu dekimasu.
would be able to advance (because)
しかし
shikasi
however
セネガルせねがる
senegaru ga
Senegal
1点いってん
ittenn wo
one goal
れる
ireru
scored
か、
ka,
if or
日本にほん選手せんしゅ
nihonn sennshu ga
any Japanese players
イエローいえろーカードかーど
ier- ka-do wo
yellow card
2まい
nimai
two
もらえば、
moraeba,
received if
日本にほん
nihonn
Japan
ではなく
dehanaku
rather than
セネガルせねがる
senegaru ga
Senegal
進出しんしゅつします。
shinnshutsu shimasu.
would advance
西野にしのあきら監督かんとく
nishino akira kanntoku ha
Nishino Akira (the) team’s coach
めて
semete
by advancing towards (the) opponent’s goal
失点しってんするのを
shittenn suruno wo
to lose (a) point
おそれ、
osore,
afraid
そのまま
sonomama
with no change in (the) score
試合しあい
shiai ga
(both) games
わる
owaru
would end
ことに
kotoni
that
かけたのです。
kaketa no desu.
bet
戦術せんじゅつ
sennjyutsu ha
(his) plan
成功せいこうしました。
seikou shimashita.
was successful
日本にほん
nihonn ha
Japan
フェアプレーふぇあぷれー
feapure- wo
fair play
こころがけ、
kokorogake,
putting a high value on
それが
sorega
for
賞賛しょうさんされてきました
shousann sarete kimashita
has been praised
が、
ga,
while
この
kono
its
慎重しんちょうすぎる
shinnchousugiru
overly-cautious
戦術せんじゅつ
sennjyutsu
tactics
には
niha
for
批判ひはんもあります。
hihann mo arimasu.
(it) has also been criticized

More from Hiragana Times

Learn anytime, anywhere and experience more on app

Explore Japanese culture with Hiragana Times

Subscribe
00:00 / 00:00